Latest News-February 26

REFLECTIONS ON THE READINGS OF THE EIGHTH SUNDAY OF THE CHURCH YEAR (FEB. 26TH, 2017)

Isaiah 49, 14-15; Psalm 62; 1 Corinthians 4, 1-5; Matthew 6, 24-34           

 

By +Guy Sansaricq.

 

Jesus teaches us today to stop worrying about tomorrow and to have complete trust in his divine providence. God is like a mother tenderly caring for the child of her womb says Isaiah.  Psalm 62 describes him as the only one who provides rest to the trusting soul.

 

In the Gospel text, Jesus stresses the same point: look at the birds in the sky. God takes care of them and you are worth more than a flock of them! Stop worrying about food, clothing, look at the flowers in the field. They are better dressed than Salomon in all his splendor. Therefore, trust in God’s love.

 

Excessive anxieties over the goods of the earth literally weigh like an overbearing burden on many people’s minds. Because of our lack of trust in God, we become so miserable that we are unable to function as a husband, a wife, a parent, a citizen or a Church member.

 

Today’s teaching is best summarized in these words: “SEEK FIRST THE KINGDOM OF GOD AND ITS RIGTEOUSNESS AND ALL THESE THINGS WILL BE GIVEN YOU BESIDES.” This is what all the saints have believed and practiced. Our priority must be THE KINGDOM. The primary purpose of our life is to achieve eternal life with God and Christ. Everything else takes second place.

 

Yes, believe that there is a God or mercy and love. Don’t be afraid to share, to forgive, to serve those     close-by and those far away. Don’t be devoured by the dehumanizing unbridled urge for earthly possessions, the lure of pleasure or the addiction to power. Trust the Lord! Stop worrying about everything!  The Lord will never forsake you even when you undergo hardships!

 

You are worth more than a flock of sparrows and more precious than the flowers of the field!

 

REFLEXIONS SUR LES LECTURES DU 8ème DIMANCHE SIMPLE (26 FEVRIER 2017)

 

 

Dans la messe d’aujourd’hui Jésus nous défie d’avoir foi dans le mystère de sa Providence. Dieu nous aime non moins qu’une mère pleine de tendresse pour l’enfant de ses entrailles. Voyez les oiseaux du ciel! Dieu en prend soin! Aux yeux de Dieu, nous valons plus que tous les moineaux du ciel. Voyez les fleurs des champs, mieux vètues que Salomon dans toute sa splendeur. Oh! Gens de peu de foi, pourquoi vous laissez torturer par la peur du lendemain?  Croyez que Dieu prend soin de vous!

 

Admettons-le, nous avons parfois très peur de manquer de pain, de vètement ou d’emploi. L’insécurité de notre condition humaine souvent opprime nos coeurs d’angoisse à nous rendre malades.  Le souci démesuré des biens terrestres atteint parfois un tel degré d’intensité qu’il démoralise et mème déshumanise.  En proie à la dépression ou au désespoir, des gens aboutissent à la violence, au recours aux addictions ou aux vices les plus dégradants.

 

Ainsi Jésus nous demande de croire au mystère de la Providence Divine. Dieu est avec nous. Ses yeux observent amoureusement chacun de nos pas. Bannissons toute crainte! N’ayons pas peur d’aimer, de partager, de nous dévouer gratuitement, de servir sans mesure. La foi donne des ailes. Elle nous pousse à déplacer les montagnes., à entreprendre des taches impossibles. Elle ne suscite pas la passivité mais l’héroisme.  La foi nous fait sortir de nous-mèmes pour batir l’humanité. Elle est la mère du progrès et de la paix. CHERCHEZ D’ABORD LE ROYAUME DE DIEU ET TOUT LE RESTE VOUS SERA DONNÉ PAR SURCROIT.”        “EN TOI SEUL SEIGNEUR, JE TROUVERAI MON REPOS.”

Bishop Sansaricq

 

Don’t Miss Our Youth Rally

a020-2-youth-event

In celebration of Black History Month, Radio-Télé Solidarité will offer live coverage of a black youth event on February 25, from noon to 5:00 p.m.

 

????????????????????????????????????

????????????????????????????????????

Bishop Guy Sansaricq and Father St. Charles Borno will be on hand to the youth at this event. In addition to the coverage by Radio-Télé Solidarité, the television network of the Diocese of Brooklyn, NET TV, will also be on hand. We are very grateful to the staff of NET TV for this precious collaboration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a20-000-000-13-stephane-fouchehako-_-picture-harvard-club-of-haiti

 

The keynote speaker will be Stephane Fouché, the youth of the year 2016 of Radio-Télé Solidarité. Manousca Morin from the Diocese of Hinche in Haiti and Pascale Danielle Beale from the Haitian Ministry of the Archdiocese of Washington will make presentations.

 

 

a0001-morin

a005-005-pascalle-beale

a21-44-liz-faublas

Liz Faublas, the anchor of NET TV, will lead the youth talk show at this gathering. Several smart and talented young men and women will be on the panel, and there will be an opportunity for interaction between the panel and the participants. This event will be a chance for our youth to express their opinions and to tell us how love can overcome the racism and hatred that are ravaging our society.

 

 

 

 

 

Artist Ludwine Joseph will be the MC for the event and the Éclat troupe will perform. We truly believe, with God’s grace and the intercession of Manman Marie (Blessed Virgin Mary), this event will be a powerful one for our youth.

 

Please don’t miss the start of the event, at noon on February 25 at St. Teresa of Avila Parish, 563 Sterling Place, Brooklyn. We are hoping for a strong turnout. Your presence at this youth rally will signal and  reinforce solidarity among our youth. Many thanks to Bishop Guy Sansaricq and Father St. Charles Borno for organizing this event.

 

 

If you can’t be present in person, you can watch the event on your computer. Just go to our website, telesolidarite.tv, and click on Live Stream. For further information, feel free to call Brother Tob at 631-889-0664.

 

—Brother Tob

 

 

 

 

 

Le Concours de la “Femme de l’Année” de la Radio Telé Solidarité occupe une grande place dans la presse religieuse Haitienne  de la diaspora.  Les femmes Haitiennes vivant dans 7 pays sont déjà inscrites pour ce concours. Elles vivent un peu partout et souvent occupent de très bonnes positions dans la diaspora.

 

L’un des objectits de ce concours est de renforcer les liens de Solidarité entre les femmes Haitiennes D’Haiti et celles de la Diaspora  et aussi de rendre un vibrant hommage  aux femmes Haitiennes qui sont des Poto Mitan de nos Familles. Nombreux sont les jeunes de famille monoparentale de la société Haitienne qui obtiennent une très bonne education grace aux sacrifices de leur mère.

 

Comment les hommes peuvent-ils être heureux quand les femmes ne le sont pas? Il faut continuer à travailler pour un monde plus juste où les valeureuses femmes peuvent beneficier de l’equité salariale et peuvent occuper les mêmes fonctions que les hommes à la mesure de leur compétence.

Cette année le concours de “la femme de l’année” de la radio Telé Solidarité a progressé grace à la participation de candidates qui résident dans plusieurs pays.  Nous commencons déjà à recevoir les textes et les entrevues des Candidates.

On a recu les textes et les entrevues des candidates du diocèse de Hinche. Nous continuons à remercier son Excellence Monseigneur Jean Desinor, ce passionné de la communication qui comprend l’importance pour les membres de son diocèse de participer aux activités de la pastorale Haitienne de la diaspora.

 

Cette année encore Monseigneur Guy Sansaricq et le Père St Charles Borno auront  un Jury pour choisir la femme  de l’année de la Radio Telé Solidarité

Les Candidates continuent à s’inscrire

Madame Elsy Guilbert, candidate pour un doctorat est la 3ème candidate de New York

 

a26-13-elsy-guilbert

Elisabeth Presumey est la 3ème Candidate de la France.

 

a26-carmelle-presumey

 

Joanne Vilaire est la Candidate haitienne de La Republique du Congo.

 

a26-13-johanne-vilaire

Joanne Vilaire travaille en qualité de Budget and Reports Officer au Bureau de l’UNICEF République Démocratique du Congo (RDC) – Kinshasa depuis juillet 2012. Elle appuie la section Urgences et Transition de l’UNICEF dans la gestion financière des fonds humanitaires et la coordination des programmes d’urgences de l’UNICEF.

Nous esperons avoir une candidate du Japan et deux autres candidates d’Haiti

 

Nous vous exhortons  de continuer à supporter les projets de la Radio Telé Solidarité. Comme vous le savez on ne peut faire rien sans argent, Un chèque émis à l’ordre de “Haitian Apostolate” à l’adresse suivante: 332 E. 32nd St. Brooklyn NY 11226 est essentiel pour nous permettre d’aller de l’avant dans nos projets.

Brother Tob

The “Women of the Year Contest” of Radio Telé Solidarité is gaining momentum in Haitian circles. Haitian women who live in 6 countries are already registered for this competition. Our women are all over the place and frequently hold good positions in the diaspora

 

One of the objectives of this contest is to strengthen the bonds of Solidarity between the Haitian women of Haiti and those of the Diaspora and also to pay a resounding tribute to the Haitian women who are the “Poto Mitan” (central pillars) of our Families. Many youngsters from single-parent families in Haiti are able to gain a very good education thanks to the heroic sacrifices of their mother.

 

How can men be happy when women are unhappy? We must continue to work for a more just world where valuable women can benefit from pay equity and can assume the same functions as men in line with their competence.

This year, the Women of the Year contest of Radio Telé Solidarité, has progressed with the participation of Haitian women who reside in six different countries. We are currently receiving the texts and interviews of a number of Candidates.

The texts and interviews of the candidates of the diocese of Hinche were received. We continue to thank His Excellency Bishop Jean Desinor, a passionate of communication who understands the importance for the members of his diocese to participate in the activities of the Diaspora Haitian Apostolate.

 

This year again Bishop Guy Sansaricq and Father St Charles Borno will have a Jury to choose the woman of the year of Radio Telé Solidarité

Candidates continue to register

Elsy Guilbert, candidate for a doctorate in Education is the 3rd candidate of New York

 

Johanne Vilaire is the candidate of the Haitian community of Congo

Elisabeth Presumey is the 3rd Candidate of France. We hope to have a candidate from Japan and two other candidates from Haiti

We urge you to continue your support to the Telé Solidarité projects. As you know, nothing can be done without money. A check issued to “Haitian Apostolate” (mail to Haitian Apostolate 332, E. 32nd St.  Brooklyn NY 11226) is what is needed to assist us in our very important social ministry.

Brother Tob

 

Bienvenue au Père Farda Tanisma à la Radio Telé Solidarité

a26-09-pere-farda

Le Père Tanisma  est en train de preparer sa thèse de doctorat en communication pour l’année 2018. Il est étudiant  à l’Université Pontificale dirigée par la congregation des Pères de Sainte-Croix à Rome. Durant son Sejour à New York il compte apporter sa collaboration à Radio Telé Solidarité pour la gloire de Dieu

 

Le Père Tanisma est depuis vingt ans un prêtre du diocèse de Jeremie. Il est à New York pour rédiger sa thèse de Doctorat.

Il détient déja une licence en communication sociale. Le Père Tanisma est un passionné de la communication.  Le personnel de la Radio Telé Solidarité est très heureux de l’accueillira. Sa presence au sein de notre equipe est et sera une grande benediction.

Le Père Farda est un prêtre polyglot qui parle le Francais, le Creole, l’anglais, l’Italien et l’espagnol . Il peut lire et ecrire l’allemand, le portugais , le Grec et l’Hebreu.

Le Père Farda est un prêtre qui a beaucoup d’experience pastorale ayant deja  exercé plusieurs ministères au sein de son diocèse d’appartenance.

Il a deja accordé un entretien à la Radio Telé Solidarité. Son Entretien sera televisé sur nos ondes le Dimanche 5 Mars à 8:00hres Pm

Brother Tob

\Welcome to Father Farda Tanisma at Radio Telé Solidarité

Father Tanisma is a candidate for a doctorate in communication. He is a student of the Pontifical University which is under the auspices of the Congregation of the Fathers of Holy-Cross in Rome. During his stay in New York he offers his skilled collaboration to Radio Telé-Solidarity for the glory of God

Father Tanisma, a priest for twenty years, belongs to the Diocese of Jeremie. He is in New York to write his doctoral thesis in Communication to be defended in 2018.

He has a Master’s Degree in social communication. Father Tanisma is passionate about communication. The staff of Radio Telé Solidarité is very happy to welcome him. His presence in our team is and will be a great blessing.

Father Farda is a polyglot who speaks French, Creole, English, Italian and Spanish. He can read and write German, Portuguese, Greek and Hebrew.

Father Farda has a lot pastoral experience as he was involved in a variety of ministries within his native diocese of Jeremie.

Father Farda has already given an interview to Radio Telé Solidarité. His talk will be televised at Radio Telé Solidarité on Sunday 5 March at 8:00 pm pm

Brother Tob

 

Pour le mois de l’Histoire des Noirs nous avons eu la chance de rencontrer Maureen Malivert, l’une des jeunes etoiles de la communaute Noire de New Jersey. Maureen  est parmi les amies de Radio Telé Société

 

a26-14-maureen-maliert

Maureen nous a parlé un peu de sa formation et des raisons pour les jeunes d’obtenir une bonne education. Elle  est en train de faire sa maitrise en biologie. Elle nous a parlé de la signification du mois de l’Histoire des Noirs pour elle  en mettant l’accent sur Martin Luther King

 

Maureen nous a informé  de sa relation avec les jeunes de la communauté Noire  de New Jersey. Elle nous fit savoir comment elle est très visible au sein de cette communaute ayant été la présidente de l’Association des étudiants Haitiens de NJ. Elle a son groupe de danse.

 

Maureen evoqua les problèmes et les défis des jeunes de sa Communauté. Il est très Difficile pour ces jeunes d’obtenir des prêts et bourses pour poursuivre leur education. Elle exhorte les jeunes à perséverer en se rapellant que seule une bonne education ouvre les portes sur le marché de l’emploi.

 

Maureen nous a informé  que beaucoup  de jeunes  de la communauté Noire de New Jersey font des efforts admirables dans leurs études. Elle les encourage à continuer dans cette direction car l’education ouvre les portes.

 

Maureen nous a parlé de son modèle Michèle Obama. Elle est très fière de voir  Michèle  Visiter les colleges pour aller parler aux étudiants afin de les encourager à étudier. Pour ecouter l’entretien de Maureen clicquer sur ce lien: https://youtu.be/7CSDo3CQIUU

Brother Tob

For the Black History month we had the chance to meet Maureen Malivert, one of the young stars of the Black community of New Jersey. Maureen is among the friends of Radio Telé Société.

 

She talked a little about her training and the reasons for young people to acquire a good education. She is doing her master’s degree in Biology and told us about the meaning of Black History month emphasizing Martin Luther King as her model.

 

Maureen talked about her relationship with young people in the Black community of New Jersey.  She let us know that she is very visible in her community having been the president of the NJ Association of Haitian students. She now has a dance group.

 

Maureen spoke about the problems and challenges of young people in the Black Community of New Jersey. It is very difficult for these young people to obtain loans and scholarships to pursue their education. She exhorts young people to persevere remembering how crucial it is on the job market.

She informed us that many young people from the Black community of New Jersey are striving in their studies. She encourages them to continue in this direction as education is a door opener.

Maureen told us about her inspiring model who is no less than Michèle Obama. She is very proud to see Michèle visiting colleges to encourage students in their studies. To listen to Maureen’s interview click on this link: https://youtu.be/7CSDo3CQIUU

Brother Tob

VALENTINE PARTY.

On Friday February 17th of this year, some volunteers from the “National Center of the Haitian Apostolate” organized a Gala at one of the Brooklyn (NY) Reception Halls. These devoted and resourceful members were in the first place Alex Michel, Sister Juvenia Joseph and Marie-Rose Montrose. Before you knew it, the Gala room filled up with some two hundred guests. What a beautiful party that was! The music provided by Alex was so varied and catchy that the dance floor was like a fire place throughout the evening.

During the month of February, the Church likes to celebrate “MARRIAGE” this Holy Sacrament by which true Christian couples commit themselves to replicate the love of Jesus for his Church. Love is a challenge as it requires self-denial. The love between husband and wife is called to be permanent and faithful. Therefore it was appropriate to have a festivity around the theme of that love that brings about joy and success in life.

Two of our Church members were honored on the occasion:

 

First Ms. Adeline Sanon, a graduate of our Pastoral School, who dedication to the Pastoral work of the Center is almost unparalleled.

Second Ms. Michelle Guerrier whose dynamism and enormous organizational talents are tremendous assets to most of our programs especially for our yearly Pilgrimage to the Shrine of the Immaculate Conception in Washington which last year gathered some 6 000 worshipers.

The “Haitian Apostolate” is grateful to Alex for heading this initiative in the hope that any benefit of this party will assist the National Center in its numerous programs. The Center does not receive any subsidy from anyone. It is exclusively supported by the charities of its members and the too few fund-raising activities spearheaded by high-spirited and enthusiastic believers.

Thank you, Alex! Thank you Sister Juvenia! Thank you Marie-Rose! Thank you beloved guests at the party!

*********************

Le Vendredi 17 Février, trois volontaires du Centre National organisèrent un Gala de grande classe au profit des acitivités pastorales du Centre. Nous devons un merci special à Alex Michel, le premier à prendre cette initiatiove et à ses principaux collaborateurs, Soeur Juivenia et Marie-Rose Montrose. La fète connut un succès imprévu. Plus de deux cents fidèles répondirent à l’appel.

La musique enflammée produite par les appareils d’Alex forca pourrait-on dire les convives à s’ébattre sur la piste de dance tout au long de la soirée.

Le mois de Février – en raison sans doute de la fète de St Valentin – met en lumière les enseignements de l’Eglise sur le Sacrament dui Mariage. Les Chrétiens authentiques qui s’engagent au mariage sont appelés à refléter dans leur relations d’amour les mèmes sentiments manifestés entre Jésus et l’Eglise. Leur union doit ètre fidèle et permanente. .. ce qui est toujours un défi.  Il convenait donc de fèter ensemble l’importance de l’amour authentique qui fleurit dans les ménages authentiquement chrétiens.

La fète fournit l’occasion d’honorer deux membres importants de la communauté. Il s’agit d’abord de Mme Adeline Sanon, ancienne élève du “Kolèj Pastoral” qui a toujours démontré un zèle exceptionnel pour l’Evangélisation de notre peuple. Son dévouement pour Haiti, l’Eglise, le Corps indivisible du Christ et le “Kolèj Pastoral” est admirable. Son assiduité à faire le bien découle avant tout de son amour inconditionnel pour le Christ crucifié et ressuscité.

Nous honorons aussi Mme. Michelle Guerrier qui jouit d’un personnalité forte et d’une tète bien-pensante. Elle est remplie de dynamisme ne réclamant jamais de recompense pour ce qu’elle accomplit. Son sens d’organisation est inégalable.   Nous rendons grace à Dieu pour ses précieux talents.

Merci donc aux organisateurs de cette fète et à tous ceux et celles qui croient à l’amour authentique!

_________________________________________

The offices of Ethnic ministries of both the dioceses of Brooklyn and Rockville Center held a beautiful mass at the Douglaston Immaculate Conception Center (Queens NY) in honor of Black History Month on Sunday afternoon February 18th. Bishop Joseph Perry Auxiliary Bishop of Chicago was the Homilist.

 

a26-14-bishop-sansaricq

The Diocesan Black Choir of Rockville Centre provided the liturgical music. There were some 300 people in attendance, four bishops, and a number of priests and deacons. The Choir was fabulous!

The theme developed by the homilist was based on the scripture readings of the day: the power of love to defeat hatred, violence and revengefulness. What an important lesson we have to learn!

The Church celebration was followed by a gorgeous meal served in the Cafeteria of the same place.

Special congratulations are due to Ms. Darcel Wilamorski, Elreta Fowler and Fr. Alonso Cox who worked hard together to achieve this glorious celebration!

*************

Les bureaux des Apostolats ethniques des deux dioceses de Brooklyn et de Rockville Center unirent leur force pour une celebration commune du Mois de l’Histoire des Noirs. Le lieu du rassemblement fut le Centre de l’Immaculée Conception sis à Douglaston Queens. La date: le 18 Février à 5 pm.

 

La chorale diocésaine des Noirs de Long Island assura la musique liturgique de facon éclatante. Mgr. Joseph Perry, évèque auxiliaire du diocese de Chicago délivra l’Homélie pour souligner le theme des textes bibliques du jour: la valeur de l’Amour et du pardon pour vaincre le mal, la violence et la haine dans le monde.

Les 300 fidèles qui participèrent à la celebration furent profondément touchés. Un lecture et deux intentions de prière en Creole furent insérées dans la liturgie pour marquer l’importance de la participation haitienne à ces programmes diocèsains.

Un excellent repas fut servi après la messe à la grande salle à manger du Centre juste en face de la chapelle.

Compliments à Mme Darcel Willamorski et à Mme Elreta Fowler également et  au Père Alonso Cox qui plannifièrent cet heureux festivité!

Good to know: Follow-up on Immigration climate; Availability of resident visas for March.

Deacon Paul C.Dorsinville.

a22-60-deacon-paul

President Trump is working on a revised ban on visitors, students and refugees from 7 African and Middle East Moslem countries; he might let residents in. To be seen in coming days.

The Department of Homeland Security has issued 2 memos about hiring 15,000 new enforcement officers, finding detention space in addition to the current 30,000+ spaces (mostly in private for-profit prisons), building a $20B wall at the Mexican border, and deportation of residents and most of the 11 millions of undocumented…with greater assistance of state and local police departments

(criminal convictions, pending criminal charges, acts committed but without charges, threat to public safety or national security, prior order of removal, fraud/misrepresentation, abuse of public benefits, complicity in arrival of unaccompanied minor children-including own, and undocumented) with the minimum of due process!

For now, Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) stays. TPS ?

Because of the Gospel and the fact that almost half of Catholics are Hispanics and almost half of Black Catholics are Haitians and Afro-Caribbeans, our Catholic Church strives to educate and assist as much as possible (and we believe in miracles!)
+                  +               +.

Président Trump prépare un nouveau document pour bloquer l’entrée de ressortissants et réfugiés de 7 pays Musulmans d’Afrique et du Moyen-Orient. Le Département de Homeland Security a 2 mémos concernant le recrutement de 15,000 agents, assistance de police locale, espace de détention (en sus des 30,000+ en majorité dans des prisons privées pour profit), construction d’un mur de 20B de $ a la frontière du Mexique et déportation de résidents et de la majorité des 11 M.de sans-documents avec le minimum de procédures…(convictions criminelles, charges sans conviction, actes commis mais sans charges, supposition de danger a la sécurité publique ou sécurité nationale, ordre final de déportation, fraude/misreprésentation, abus d’assistance publique, complicité dans l’arrivée de mineurs -incluant ses enfants, expiration de documents/pas de documents.) Pour le moment, DACA demeure. TPS?

A cause de l’Evangile et le fait qu’environ la moitié des Catholiques sont Hispaniques et la moitié des Noirs Catholiques sont Haitiens et Afro-Caribbéens, l’Eglise Cathoolique fait de son mieux pour éduquer at assister (et nous croyons aux miracles!)
+                +              +

US RESIDENT VISAS FOR MARCH 2017/ VISAS DE RESIDENCE POUR MARS

FAMILY PETITIONS/ PETITIONS DE FAMILLE:

Spouse, minor child (<21), parent of US Citizen/ Epoux(/se), enfant mineur (<21), parent de Citoyen US:

No delay/ Pas de délai.

Unmarried adult son/daughter of US Citizen/Enfant majeur non-marié de Citoyen US:

01 Jun 2010.

Spouse, minor child of US Resident/ Epoux(/se), enfant mineur de Résident US:

08 May 2015.

Unmarried adult son/daughter of US Resident/ Enfant majeur non-marié de Résident US:

15 Aug 2010.

 

Married son/daughter of US Citizen w/family/ Enfant marié de Citoyen US et famille:

22 Apr 2005.

Sibling of US Citizen (w/family)/Frère/soeur de Citoyen US (et famille):

22 Feb 2004.

EMPLOYMENT PETITIONS/ PETITIONS DE TRAVAIL

Almost all categories/ Presque toutes catégories:

No delay/ Pas de délai.

Skilled workers, Undergraduate professionals/ Travailleurs expérimentés, professionels avec moins de 4 ans d’université:

01 Dec 2016

“Other workers”/”Autres travailleurs”:

01 Dec 2016.

SPECIAL CASES/ CAS SPECIAUX:

Foster care, VAWA, Asylum, Registry, HRIFA, etc.: Ad hoc.

 

 

Proverbes

Tout medayginyen revè

Trò prese pa fè je ouvri

Tout bèt ponpemil`et selpote move non

Se pa tout fòtin ki onnèt

Fanm jalou pa janm gra

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s