National Center Latest News-Oct12, 2014

Business Card 1

Notre Dame Du Rosaire

Visit telesolidarite.tv Skype Account: brothertob Weekly Bulletin Staff: Marlene Rigaud Apollon, Sister Jamie Phelps PHD, Deacon Paul Dorsainville Brother Tob: Editor Bishop Guy Sansaricq : Director Radio Solidarité : 1-302-797-4073 Visit SNAA.ORG Visit: Telesolidarite.tv- Blog: Solidarite Flash Face Book: Radiotelesolidarite Weekly Bulletin: , -October12, 2014-October 19,2014 Unsubscribe here

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1–Thought of The Week

 

2-Bishop Sansaricq-Homily

 

 

3- Radio Télé Solidarité-4 Years

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Croix-Des-Bouquets-Lycée Jacques !er-50 years of Excellence

 

 

5- Father Fritz Ligondé-25 Years of Sacerdotal Life

 

 

 

 

6- Bishop Philius Nicolas a Great Buider of Faith

 

 

 

 

7- Messe Creole-Holy Cross-5 Octobre 2014

 

 

 

 

 

8-  Interview with Doctor Michelle Morse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9- Diocèse de BrooklynPère Miguel Auguste-Le Premier Curé Haitien de la Paroisse ST Pius X

 

 

 

 

 

 

 

10-Westburry-Ste Brigide-Celebration de Sr. Bruno FDM

 

 

 

 

11- Mission Notre Dame d’Haiti -Archidiocese de Miami-20ème Jericho

 

 

 

 

 

 

 

12- Le pape célèbre les 200 ans du rétablissement des jésuites

 

 

 

 

13- À Cayenne, le conseil général doit rembourser ses dettes aux prêtres

 

 

 

 

 

 

 

14-

 

 

 

 

 

 

15-Culture

 

 

 

 

16- Proverbes

 

 

 

 

 

 

 

 

17- Happy Birthday Marie Fourché, Nancy Esposito, Jan Mapou , Father Reginald Jean Mary, Archbishop Wenski et Monseigneur Jean Pierre

 

 

 

18- St Theresa of Davilla and Refuge Parish-invitation

 

 

 

 

 

 

19- Good to know                            Faith Formation, Christian Initiation.-Deacon Paul

 

 

 

 

 

 

20- Malala, 17 ans, Nobel de la Paix

 

 

 

 

 

 

21-In Brief

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pensée de la semaine: “La connaissance n’est rien quand la bonne éducation fait défaut”

(Proverbe américain)

 

Thought of the week:”Knowledge is nothing when good education is lacking” (American proverb)

 

Pensamiento de la semana: “El conocimiento no es nada cuando buena educación es deficiente” (Proverbio americano)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REFLECTIONS ON THE READINGS OF THE 28TH SUNDAY (OCT. 12TH, 2014)

Isaiah 25, 6-10; Psalm 23; Philippians 4, 12-14 +19-20; Matthew 22, 1-12

 

 

Bishop29

 

By +Guy Sansaricq.

 

 

 

 

Who does not like to go to a wedding banquet especially when the host is the king? Yet the invited guests in today’s parable blatantly turned down the king’s invitation to a wedding. This is the way Jesus compared the people of the Old Testament. They refused to listen to Moses and the Prophets; they even rejected the call of Jesus preferring their evil ways to the joys proposed by Jesus. Severe punishment will be their fate just as it will be for us if we stubbornly ignore the joyful call of the Gospel.

 

There is a twist to the story! While the invited guests were done away with, the party is not cancelled. A change of policy is announced. The doors are now open to everybody, the poor, the lame and the passer-bys, the bad and the good. Do we get the point? The feast is not exclusive, accessible only to a chosen few. It is universal. Even the perverts and the criminals are urged to enter.

 

Yet, indeed there is a requirement that of the nuptial dress. In the story a guest who sneaked in without the proper gown is brutally thrown out of the banquet hall. While all are invited a wedding garment must be worn by all, meaning the garment of grace. One cannot bypass the requirement of repentance and conversion. Those in the Church who persist in ways of injustice, hatred and perversion will be thrown out of the King’s party unless they conform to the code of righteousness and purity.

 

Let us be excited by the many interesting points highlighted by this simple story: first the festive nature of Jesus’ invitation, second the frightful fate of those who refuse it, third the universality of the Gospel and fourth, the inevitable requirement of Conversion and grace for ultimate admission into the festive banquet hall. “May the Father of Our Lord Jesus Christ enlighten the eyes of our hearts so that we may know what is the hope that belongs to our call!” (Eph. 1, 17)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REFLEXIONS SUR LES LECTURES DU 28ème DIMANCHE (12 Octobre 2014)

Isaie 25, 6-10; Psaume 23; Philippiens 4, 12-14 +19-20; Mathieu 22, 1-14

 

Bishop29

 

Par +Guy Sansaricq

 

Jesus emprunte à l’Ancien Testament l’image du banquet Nuptial pour transmettre son message.

L’on peut facilement comprendre tous les détails de l’histoire. Le roi qui prépare la fète des noces de son Fils représente Dieu le Père qui prépare les noces de Jésus avec l’Eglise. Les Invités qui refusent l’invitation sont d’abord les Juifs de l’Ancien Testament et en second lieu tous ceux qui jusqu’à présent rejettent Jésus. La sévère punition infligée aux invités récalcitrants fait déjà penser à l’enfer.

 

La porte ouverte aux pauvres aux mendiants, à tous les passants, bons et mauvais illustre bien l’ouverture du nouveau Testament à tous les peuples, toutes les nations , toutes les races et toutes les langues. Les restrictions de l’ancienne alliance sont abolies. C’est l’heure de la catholicité.

 

Bien que tous soient invités, l’image de la “robe nuptiale” exigée de tous ceux qui doivent s’asseoir à la table du roi souligne habilement la nécessité du repentir et de la conversion avant de prendre place au festin. L’invité doit quand meme se soumettre à un certain protocole. Il doit se dévètir de l’homme ancien et se revètir de la robe de grace. Les injustes, les meurtriers, les pervers, les menteurs et ceux qui leur ressemblent doivent quand mème se purifier de leurs souillures pour pouvoir se mettre à table.

Cette parabole du Banquet Nuptial met donc en lumière plusieurs enseignement importants de l’Evangile. Profitons en pour mieux apprécier cette grande espérance qui nous appartient. L’Eglise terrestre est l’antichambre du Royaume. C’est elle qui procure l’indispensable Robe Nuptiale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

October 17,2014                 FOURTH ANNIVERSARY OF RADIO SOLIDARITE

 

This date marks the fourth anniversary of Radio-Solidarite the mouth piece of the Haitian Apostolate.

 

 

Bishop Sansaricq20

 

This radio created and functioning is some sort of a miracle. Our intense desire to make use of the modern means of communication to bring the Gospel of light to our worldwide Diaspora and also to the Haitian population in Haiti came to some degree of fulfillment when a small team of volunteers picked up the ball and ran with it. For this, the praise of the Lord will be constantly on our lips.

 

We are particularly grateful to Mr. Buteau Espiegle frequently called Brother Tob whose involvement in the project was crucial to its success. Although seeking no recognition, he has been the main architect, engineer and daily foot-worker of the project. May God Bless him!

 

Also, in the first days we cannot ignore the contribution and dedication of an expert in the field Mr. Max Pierre-Louis to whom we are eternally grateful. More recently an expert in filmmaking and photography, Mr. Rene Leonard joined the team with outstanding competence and dedication.

Marlene

Sister Jamie

 

 

 

There are many others like Marlène Apollon and Sister Jamie Phelps who have been great supporters throughout the four years. Many associations of Haitian Professionals have given their full support to the dream especially the associations of Nurses, Doctors, Engineers, Artists and Teachers. We have even broadened our objectives to add a TV station to our website. Specialized educative programs will be produced by these associations to bring vital information to our viewers. The UN Library has also pledged to provide us with interesting and enlightening materials.

 

Aware of the tremendous amount of money that will be necessary to render these programs fully beneficial to our large audience they have recently launched a fund-raising campaign still at its initial stage. Please join that effort with all the generosity you can afford.

 

Jesus is like a sun that sheds light on every area of life. Through the various programs that we will gradually broadcast, we hope with God’s blessing, to uplift the spirits of our people and call everyone to the path of peace, enlightenment, unity and progress. We need to climb step by step the ladder of excellence until we come to the great Face to Face encounter with the Almighty. Then and only then

Our humanity will discover with surpassing joy her true dignity.

 

Bishop Guy Sansaricq

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17 Octobre 2014 QUATRIÈME ANNIVERSAIRE DE RADIO SOLIDARITE.

 

Bishop Sansaricq20

 

Nous fêtons aujourd’hui avec joie et action de grace le quatrième anniversaire de Radio-Solidarité, le porte-parole du “Haitian Apostolate.”

 

Depuis des années nous caressions le rève d’utiliser les moyens modernes de communication pour porter à notre population la ”JOIE DE L”EVANGILE. Ce rève porté dans la prière a commencé à voir le jour il y a quatre ans quand une petite équipe de volontaires s’est offerte pour le réaliser. ” Par l’internet, nous pouvons rejoindre tous les Haitiens de la Diaspora tout comme aussi ceux d’Haiti. Merveilleuse est la Providence du Seigneur qui assigne à l’heure de son choix les ouvriers nécessaires aux taches qu’il approuve!

 

En tout premier lieu nous rendons hommage à Mr. Buteau Espiègles, Brother TOB par son nom de plume, qui a été et qui est encore l’architecte, l’ingénieur, l’ouvrier infatigable de ce projet. Bien qu’il refuse toute forme de compliments nous devons reconnaitre son invraisemblable dévouement et la haute qualité de ses objectifs. Que le Seigneur le garde! Au point de depart nous avons également béneficié de la collaboration empressée et experte de Mr. Max Pierre-Louis. Il a été l’artisan de notre démarrage. Merci Max! Au point de vue technique nous avons été gratifies plus récemment par l’arrivée sur la scène d’un expert en photographie et en cinématographie dans la personne de Rene Leonard. Nous considérons son aide précieuse comme une grace du ciel.

 

Les associations professionelles Haitiennes telles que celles des infirmières, des médecins, des ingénieurs, des professeurs et des Artistes se sont jointes à nous pour élargir le projet et y inclure une station de TV sur internet. Elles promettent de nous fournir des programmes d’education chacune dans son domaine respectif. Une campaigne de levée de fond a été lancée pour asurer la qualité et la permanence de ces programmes. S’il vous plait, ne manque pas toi-aussi d’y participer. Notre projet est prometteur. Ton appui financier est un devoir chrétien, social et patriotique. La librairie des Nations Unies s’est engagée également a nous fournir du materiel sur des domaines variés. Pour tout cela nous nous réjouissons!

 

Jésus est le soleil qui projette l’éclat de ses rayons sur toutes les réalités de la vie. A travers tous ces programmes nous espérons offrir à notre peuple des possibilités nouvelles de s’ouvrir à la connaissance du monde et surtout à cette connaissance supérieure du Mystère du Christ source de toute allégresse et

aussi de toutes les vertus humaines essentielles au véritable développement de l’homme, celles qui donnent à notre vie son sens plénier!

Bishop Guy Sansaricq

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lycée Jacques 1er de la Croix-des-Bouquets, 50e anniversaire de fondation

Lycee

Comite12

Le  Lycée Jacques 1er de la Croix-des-Bouquets fait l’actualité avec son 50ème anniversaire de fondation. Les festivités ont débuté le vendredi 10 octobre 2014 pour se clôturer le lundi 13 octobre 2014. Le thème du jubilé d’or était: Lycée Jacques 1er, 50 ans d’excellence.

Nous avons eu l’opportunité d’avoir un entretien avec Mr Sauveur Fleurant, Responsable des Relations Publiques de la célébration du 50ème anniversaire et ancien élève du Lycée Jacques 1er. Il nous a dit dans son entretien que le Comité Exécutif du 50ème Anniversaire du Lycée se compose ainsi:

 

Bertin

Directeur Jean Bertin Adolphe

Comite50

Mr Bertin Adolphe, directeur du Lycée depuis 14 ans, plus de 30 ans comme professeur et ancien élève de l’établissement; Ingénieur Célestin Cadet, ancien élève du Lycée; Mr Sauveur Fleurant, Responsable des Relations Publiques; Mr Jean Émont, ancien élève du Lycée; Ingénieur Guiders Kernizan, premier conseiller du Comité Exécutif, ancien élève du Lycée dans les années 68 et professeur de l’établissement pendant 2 ans (1974-1976). Aujourd’hui il travaille sur un projet, celui d’insérer une formation professionnelle au Lycée Jacques 1er.

Comme évoqué précédemment, le vendredi 10 octobre les festivités du 50ème débutèrent par un tournoi de football entre les Lycées Jacques 1er de la Croix-des-Bouquets et de Dumay, les Collèges Jean Jacques Rousseau et Lavoisier. Mr Sauveur Fleurant nous a fait savoir que la journée du samedi 11 octobre sera une journée de mise en place et d’animation. Ensuite on aura dans le programme, le dimanche 12 octobre, la vente signature des ouvrages

Michel Ange Germain

Ingenieur Michel Ange Germain

Com. Miguelite

Commissaire Miguélite Maxime

Abner Thomas

Professeur Abner Thomas

 

 

 

 

 

de l’ingenieur Michel Ange Germain et du Commissaire Miguélite Maxime, tous deux anciens élèves du Lycée et d’Abner Thomas l’un des plus anciens professeurs au Lycée Jacques 1er. Sans oublier une foire artisinale sous la direction de Serge Jolimean ainsi que Folklore Danse. Le lundi 13 octobre à 9:00 hres AM une messe d’action de grâce sera célébrée à l’Église paroissiale Notre-Dame du Rosaire avec une panoplie de prêtres, tous anciens élèves du Lycée Jacques 1er. Près d’une dizaine de prêtres de l’église catholique d’Haïti sont des anciens élèves du Lycée Jacques 1er.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pierre2

Monseigneur Pierre Philippe Jean-Pierre

 

Monseigneur Pierre Philippe Jean-Pierre, Prélat domestique de Sa Sainteté le Pape François et Curé de la paroisse des Orangers présidera cette cérémonie et le Père Jean Ralph Riccardy Pompée Theodat, ancien étudiant de l’Université Pontificale Grégorienne de Rome et professeur au Grand Séminaire Notre-Dame d’Haïti tiendra l’homélie. Mgr Jean Pierre et le Père Théodat sont deux anciens élèves du Lycée Jacques 1er. La messe sera suivie par une journée de célébration au Lycée. Le comité du 50ème anniveraire remettra des plaques d’honneur à plusieurs personnalités qui ont marqué l’histoire du Lycée. Parmi ces dernières on compte Mr Vilvalex Liautaud, ancien député de la Croix-des-Bouquets considéré  comme l’un des pionniers de la construction d’un Lycée Communautaire à la Croix-des-Bouquets, à une époque où il n’y avait même pas une école secondaire dans toute la plaine du Cul-de-Sac.

Rappelons que dans les premières années de sa fondation jusqu’à la fin des années 1980 le lycée dispensait des cours pour les élèves de la classe de 6ème secondaire jusqu’à la classe de 3ème secondaire. L’ancien président Jean Bertrand Aristide, dans son second mandat, a construit un nouveau local pour le lycée à la Croix-des-Bouquets qui travaille en 2 temps et qui accueille près de 1000 étudiants. Selon Mr Fleurant, plus de 70% des élèves des classes de Rhéto et de Philo ont réussi aux examens officiels du baccalauréat.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pericles

Mr Périclès était directeur du Lycée Jacques 1er

de Septembre 1966 jusqu’en l’année 1986

Mr Jacquelin Périclès, considéré comme un personnage légendaire de la Croix-des-Bouquets sera honoré à cette grande célébration. Rappelons que Mr Périclès était directeur du Lycée Jacques 1er de Septembre 1966 jusqu’en l’année 1986. Il est très aimé et respecté par les anciens élèves du Lycée Jacques 1er.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lyc-Etudiant1

En outre, Mr Sauveur Fleurant nous a fait savoir que le Comité Exécutif de 50 ans a comme projet de doter le Lycée Jacques 1er d’une bibliothèque et compte organiser un championat inter-scolaire au mois de janvier 2015. Nous tenons à mentionner encore les noms des membres du Comité:
Jean-Bertin ADOLPHE, Coordonnateur Général

Jean Célestin CADET, Coordonnateur Général Adjoint

Wilfrid FIGARO, Secrétaire Général

Juleneau EDMOND, Secrétaire Général Adjoint

Ervelie ANTOINE, Trésorière

Jean Frantzdy NORMIL, Responsable Communications

Sauveur FLEURANT, Responsable Relations Extérieures

Jean-Guiders KERNIZAN, Conseiller

Jean Miguelite MAXIME, Conseiller

Jean-Eddy MAXIME, Conseiller

Ralph DESRAVINES, Délégué

Bernard LANOISE, Délégué

Marie Carmine JOSEPH, Déléguée

Anne PETIT-VAL, Déléguée
Le Personnel du Bulletin du Centre National de l’Apostolat Haïtien tient à féliciter le Comité du 50ème anniversaire. Le Lycée a formé des générations d’élèves et beaucoup d’entre eux ont de très bonne profession et travaillent tant en Haïti qu’à l’etranger. 50 ans passent très vite; ce 50e doit être aussi un moment de méditation et de réflexion afin de voir ensemble comment le Lycée Jacques 1er de  La Croix-des-Bouquets peut être davantage un grand centre de formation et une source de fierté pour tous ses élèves et anciens élèves. Le Personnel du Bulletin du Centre National souhaite un très joyeux anniversaire au Lycée Jacques 1er..Pour ecouter l’entretien de Sauveur Fleurant clicquer sur ce link: http://youtu.be/Al8rOHAny9E?list=UUi3LCoGhSjsl1wH5a46FJVQ
Frère Buteau (Brother Tob)

Pour le Centre National

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lycée Jacques 1er of Croix Des Bouquets -50th Anniversary of  Foundation

Comite12

Bertin

Director Adolphe Jean-Bertin

 

 

 

 

 

 

The  Lycée Jacques 1er of Croix Des Bouquets made ​​the news with its 50th Anniversary of  Foundation. the Festivities began Friday, October 10, 2014 to end Monday, October 13  2014. The Golden Jubilee theme is: Lycée Jacques 1er, 50 years of excellence. We were fortunate to hold an interview with Mr. Sauveur  Fleurant, Public Relations Officer of the celebration of the 50th Anniversary and former student of  Lycée Jacques 1er . He said  in his interview that the names of the Executive Committee of the 50th Anniversary of the School are : Sea Bertin Adolphe, director of The Lycée Jacques 1er himself an alumnus of the Lycee. He has been the Director of the Lycée for nearly 14 years and has more than 30 years as a teacher at the Lycée, engineer Cadet Celestin, a former student of the Lycée, Mr. Fleurant Savior, Public Relations Officer, Mr. Jean Emont, former student , Engineer Guiders Kernizan the first counsellor of the Executive Committee .. Engineer Kernizan is a former student of the Lycée where he also taught  for 2 years between  1974 and 1976. Today  he has a project to insert a vocational   training School at the  site.  Friday, October 10th the festivities of the 50th began with a football tournament between the High Schools Jacques 1er, Dumay,  and colleges Jean Jacques Rousseau  and Lavoisier. Mr. Fleurant Sauveur told us  that Saturday, October 11 will be a day of formal Place and animation. On  Sunday, October 12 the Signature Sales  of the books of  the

Michel Ange Germain

Michelange  Germain

Com. Miguelite

Miguelite Maxime

 

 

 

engineer Michelange  Germain and Miguelite Maxime, both former students of the Lycée and Thomas Abner one of the former teachers.An artisanal fair under the direction of Serge Jolimean will also take place. Folklore music and Dances will add color and rhythm to the Monday program. On October 13 at 9:00 hrs AM a Mass of thanksgiving will be celebrated in the Parish Church of Our Lady of the Rosary with a host of priests, all former students of Lycée Jacques 1. About 10 priests of the Catholic church in Haiti are alumni of the Lycée Jacques 1er .

Pierre2

Monsignor  Pierre Philippe Jean Pierre

 

 

 

Monsignor  Pierre Philippe Jean Pierre, Domestic Prelate of Holiness and Pastor of The Oranger  parish will preside at the ceremony and the Priest Doctor Pompée Theodat, a former student at the Gregorian University and professor at Notre Dame Major Seminary will give the Homily. Mgr. Jean Pierre and Father Theodat are all former students of the Lycée Jacques 1er . The  Mass will be followed by a day of celebration at the Lycée Jacques 1er and the committee’s 50th ANNIVERSAR Ywill deliver honorary plaques to several personalities who have marked the history of the Lycée. Among these let us mention  Mr Vilvalex Liautaud, a former deputy  of  Croix Des Bouquets who is  considered one of the pioneers in the construction of a Community High School in Croix des Bouquets, at a time when there was no secondary schools throughout  Croix Des Bouquets .  In the early years until the late 1980 The Lycée was offering courses to students in the 6th grade up to 3rd grade. During  the second term of former President Aristide, a new building was erected for the Lycee that allows two sessions thus accomodating 1,000 students. According to Mr. Fleurant Over 70% of the students classes of Rheto and philosophy have successfully passed the state  exam of rheto and philo. Mr Jacquelin Pericles  will be honored in this great celebration.

Pericles

Professor  Pericles  director of Lycée Jacques 1er

from September 1966 until the year 1986

 

 

Professor  Pericles was director of Lycée Jacques 1er from September 1966 until the year 1986. He earned the respect of many generations of students. . Fleurant Sauveur told us that the Executive Committee has had for fifty years a project to provide the Lycée Jacques 1er with a library. they also want to  organize an inter school championship in the month of January 2015.We would  like to mention again  the names of the Committee members :

Bertin

Director Adolphe Jean-Bertin

 

• Adolphe Jean-Bertin, General Coordinator • Jean Celestin CADET, Vice Coordinator • Wilfrid FIGARO, Secretary General • Juleneau EDMOND, Deputy Secretary General • Ervelie ANTOINE, Treasurer • Jean Frantzdy Normil, Communications Manager • Sauveur FLEURANT, Manager External Relations • Jean-Guiders Kernizan, Advisor • Jean Miguelite MAXIME Advisor • Eddy Jean-Maxime, Advisor • Ralph Desravines, Delegate • Bernard LANOISE, Delegate • Marie Carmine JOSEPH, Delegate • Anne PETIT-VAL, Delegate

 

 

 

 

 

We at the National Center of the Haitian Apostolate congratulates the Committee’s 50th Anniversary. It is clear that the school has trained Generations of students, many of whomnow exercise very good professions and work both in Haiti and abroad. 50 years go by very quickly and that 50 years should be a time of meditation and reflection to see how the Lycée Jacques 1er  of Croix des Bouquets can continue to be a great training center and a source of pride for all the students and alumni. The Personnel of the Newsletter of National Center wishes a very Happy Anniversary  to theStaff, current students and former students of the Lycée Jacques 1er.

 

Brother Buteau (Brother Tob)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Father Fritz Ligondé -25th anniversary of Priestly life

Father Ligonde-06

Father Fritz Ligondé celebrated his 25th anniversary of priestly life grandly on October 4, 2014, in the parish of Holy Spirit, one of the major Haitian communities of Archdiocese of Newark. Father Ligondé is both the Coordinator of Haitian Pastoral Ministries and the pastor of the parish of St. Finbarr in the Diocese of Venice, Florida. Prior to his ministry in the Diocese of Venice Florida, Father Ligondé was coordinator of the Haitian pastoral of the Archdiocese of Newark. He also served two years on the priestly staff of Holy Spirit Parish

 

 

Pere Ligonde5-3

Father Fritz Ligondé is a native of the Southern Haiti and was ordained as priest on October 7, 1989, for the Archdiocese of Newark. He is very gifted priest and a great Communicator who has a deep devotion to the Blessed Virgin Mary.

 

 

Father Ligonde9

The Jubilee mass for father Ligondé was a great opportunity for his friends to meet and thank the Lord for the graces He has given to Father Ligondé over his past 25 years as a priest. People from Guadeloupe, Martinique, Haiti, Boston, Canada, Florida, New York, Washington and the Archdiocese of Newark attended the Eucharistic Celebration. Almost all the Haitians priests of the Newark Archdiocese also attended the Eucharistic celebration. The Haitian choir from St Leo where Monsignor Beaubrun Ardouin, the Coordinator of Haitian Pastoral Center of the Archdiocese of Newark is pastor served as the liturgical choir for the Eucharistic celebration.

Father Max Osias, the administrator of the parish of Holy Spirit did everything in his power to make this celebration a great success. Father Max, the dynamic, friendly, and spiritual priest is a great friend of the National Centre of the Haitian apostolate in the Archdiocese of Newark

 

Father Ligonde7

Father Ligondé, himself served as the major Celebrant and the homilist. In his homily He acknowledged his weaknesses and acknowledged that the Lord had given the grace necessary to shepherd his sheep. He told of the origin of his vocation and gave witness to his faith and his devotion to the Blessed Virgin Mary. One of the meaningful gestures during the mass occurred when Father Max Osias gave Father Ligondé a sheaf of flowers which he laid this wreath at the foot of the Blessed Virgin. Father Ligondé and Father Osias knelt for almost 5 minutes to thank the Blessed Virgin and to implore the intercession of the Blessed Virgin on his Ministry.

At the end of the homily he thanked everyone and he encouraged the Haitian Pastoral Ministry Office of the Archdiocese of Newark to support the campaign of Radio TV Solidarity Fund. In addition to the mass of Thanksgiving at Holy Spirit Parish, an evening gala was held in honor of Father Fritz Ligondé at the Doubletree Hotel of Newark

The staff of the Bulletin of the National Centre of the Haitian apostolate wishes Father Ligondé a very happy Anniversary and asks the Blessed Virgin, Mary the Star of the new evangelization to continue to protect Father Ligondé and his Ministry. To listen to the first part of FatherLigondé’s Mass or Eucharistic Celebration click on this link:

 

Brother Buteau (Brother Tob)

For the National Center

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Père Fritz Ligondé – 25ème anniversaire de vie Sacerdotale .

Pere Ligonde5-3

Père Ligondé

 

 

Le Père Fritz Ligondé a célébré son 25ème anniversaire de vie sacerdotale grandiosement le 4 octobre 2014 à la paroisse Holy Spirit de l’archidiocèse de Newark, l’une des grandes communautés haïtiennes de l’archidiocèse de Newark. Le Père Ligondé est le coordonnateur de la pastorale haïtienne du diocèse de Venice et Curé de la paroisse de Saint Finbarrv dans le diocèse de Venice.

Le Père Fritz Ligondé est originaire du département du Sud et fut ordonné prêtre le 7 octobre 1989 pour l’archidiocèse de Newark. Il est un prêtre très marial, très doué et un très grand communicateur.

 

Father Ligonde-06

La messe jubilaire du Père Ligondé était une grande occasion pour ses amis et amies de se rencontrer afin de remercier le Seigneur pour les grâces qu’il a accordées au Père Ligondé au cours de ces 25 dernières années comme prêtre. Les gens sont venus d’un peu partout pour cette célébration: de la Guadeloupe, de la Martinique, d’Haïti, de Boston, du Canada, de la Floride, de New York, de Washington, de l’archidiocèse de Newark etc…

 

Mgr Beau et Ligonde

Père Ligondé  et Monseigneur Beaubrun Ardouin

Presque tous les prêtres haïtiens de l’archidiocèse de Newark ont prit part à cette célébration eucharistique. La chorale haïtienne de la paroisse St Leo (Monseigneur Beaubrun Ardouin en est le curé et est le coordonnateur de la pastorale haïtienne de l’Archidiocèse de Newark) performa à cette élébration eucharistique.

Father Max et Ligonde

Père Max Osias et Père Ligondé

Quant au Père Max Osias, l’administrateur de la paroisse de Holy Spirit, il a fait tout ce qui est en son pouvoir pour faire de cette  célébration une grande réussite. Il est un prêtre très dynamique, cordial et un grand ami du Centre National de l’Apostolat Haïtien dans l’archidiocèse de Newark.

 

Vilaire

Le Père Ligondé a été le célébrant principal de la messe jubilaire. Dans son homélie il a mis l’accent sur l’origine de sa vocation, sur sa foi et sa dévotion à la Sainte Vierge Marie. Il reconnait, disait-il, sa faiblesse et la grâce que le Seigneur lui a accordé comme prêtre pour paître ses brebis. L’un des moments forts de cette messe a été l’instant où le Père Max Osias lui a remis une gerbe de fleurs et il l’a déposé au pied de la Sainte Vierge. Dès lors, le Père Ligondé et le Père Osias se sont mis à genoux pendant près de 5 minutes afin de remercier la Sainte Vierge et d’implorer son intercession sur leur ministère. Rappelons que le Père Ligondé était le coordonnateur de la pastorale haïtienne de l’archidiocèse de Newark et a exercé son ministère pendant 2 ans à la paroisse Holy Spirit.

Father Ligonde07

À la fin de son homélie, le Père Ligondé remercia tout le monde et encouragea la pastorale haïtienne  de l’archidiocèse de Newark à soutenir la campagne de levée de fonds de Radio Télé Solidarité. Après la messe d’action de grâce une soirée de gala a été organisée en l’honneur du Père Fritz Ligondé au Doubletree Hotel de Newark.

Le Personnel du Bulletin du Centre National de l’Apostolat Haïtien souhaite un très joyeux 25e anniversaire de vie sacerdotale au Père Ligondé tout en démandant à Marie, l’étoile de la nouvelle évangélisation, de continuer à protéger le Père Ligondé et son ministère. Pour écouter la première partie de la messe du Père Ligondé clicquer sur ce link: http://youtu.be/K72pycUhgWg?list=UUi3LCoGhSjsl1wH5a46FJVQ
Frère Buteau (Brother Tob)

Pour le Centre National
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bishop Philius Nicolas-Un Grand Batisseur de Foi

Bishop Philius Nicolas

L’évêque Philius Nicolas l’un des grands batisseurs de foi de la communauté Haitienne protestante et Leader spirituel fondateur de la grande Communauté Haitienne de la croisade évangélique Des Pêcheurs d’Hommes fut le grand invité de Télé Solidarité  la fin de Semaine du 5 Octobre 2014. L’évêque Nicolas est parmi les grands amis du Centre National de la Communauté Haitienne au sein de la Diaspora protestante.

 

Bishop Nicolas a 50 ans aux États Unis et plus que 40 ans comme leader spirituel de la croisade évangélique des Pêcheurs d’Hommes. L’Évêque Nicolas accueille près de 2000 fidèles pour ces 3 services religieux le Dimanche au temple de la croisade évangélique Des Pêcheurs d’Hommes à Brooklyn . Il a aussi une église à Long Island et plusieurs Églises Haiti.

 

Dans son entretien il nous fit savoir que les problèmes et les défis de sa congrégation sont les mêmes  problèmes et défis que confrontent  la communauté Haitienne en terre étrangère. Il mentionna que les jeunes de la communauté Haitienne protestante après avoir terminé leurs études au collège laissent leur communauté  de foi pour aller vivre leur foi dans les églises protestantes de langue anglaise.

 

Pastor Samuel Nicolas3

Pasteur Samuel Nicolas

 

L’Evêque  Nicolas profita de son entretien pour nous informer de  l’installation de son fils Pasteur Samuel Nicolas le 12 Octobre 2014 comme Pasteur Titulaire  de la croisade évangélique des Pêcheurs d’Hommes. Bishop Nicolas le fondateur de la croisade évangelique des Pêcheurs d’hommes est très fier de passer le flambeau à son fils Pasteur Samuel comme pasteur titulaire de la croisade évangélique des Pêcheurs d’Hommes.

 

Rappelons que Pasteur Samuel est un diplômédu Séminaireévangéliquede New Yorkavecune maîtriseen théologieet une concentrationen counsellingpastoralet de la familleet detenteur d’undiplôme en sociologie de Hunter’s College. PasteurSamestun membre actif deplusieurs organismes communautaires etciviques. Ilest un musicien accompli qui joue le saxophone et est passionné de musique et un passionné du sport.

 

Pastor Samuel Nicolas5

Il a célébré ses 27 ans de vie conjugale  en juillet 2014 et il est très fier de sa remarquable femme Faride d’autant plus que Dieu les a bénis avec 3 enfants Jonathan, Marc et Gloria. On doit ajouter que la famille de l’Évêque Nicolas est une famille chrétienne et tous ses enfants sont des chretiens et qui luttent chaque jour pour suivre les traces de leur père.

 

Bishop Nicolas a mentionné  sa rélation avec Bishop Sansaricq qui date de plus de 30 ans. Les deux ont toujours travaillé pour l’unité au sein de la communauté Haitienne de la diaspora. L’évêque Nicolas reconnait dans son entretien que la Communauté Haitienne de New York est divisée et que la politique Haitienne est l’une des questions qui divisent notre communauté.

 

À la fin de son entretien il exhorta la communauté Haitienne à participer à la campagne de levée de fonds de Radio Télé Solidarité et il a donné sa contribution personnelle. Il félicita Monseigneur Guy Sansaricq pour cette initiative  et Bishop Sansaricq adressa quelques mots elogieux à l’endroit de son ami de longue date  l’Évêque Philius Nicolas .

Le  Personnel de Télé Solidarité remercie l’Évêque Nicolas pour son entretien et sa contribution à Radio Télé Solidarité tout en souhaitant au pasteur Samuel Nicolas du succès dans son ministère comme Pasteur Titulaire de la croisade évangélique des Pêcheurs d’Hommes. Pour écouter l’entrevue de l’évêque Nicolas clicquer sur ce link:

Frère Buteau (Brother Tob)

Pour le Centre National

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bishop Nicolas-A Great Builder of The Protestant Faith

Bishop Nicolas 1

 

 

 

 

 

 

Bishop Nicolas Philius One of the great builders of the Protestant faith of  the Haitian community  and spiritual leader founder of the large Haitian community of the Evangelical Crusade of The Fishers of Men was the special guest  of TV  Solidarity on the Week end of October 5 , 2014. Bishop Nicolas is one of the great friends of the National Centre from the Protestant Community of the Haitian Diaspora Bishop Nicolas has 50 years in the United States and more than 40 years as spiritual leader of the Evangelical Crusade of the Fishers of Men. Bishop Nicolas welcomes nearly 2,000 faithful to these three worship services on Sunday at his temple in Brooklyn. He also has a church on Long Island and several churches in Haiti. In his interview he told us that  the problems and challenges of his congregation are the same problems and challenges facing the Haitian community in a foreign land. He mentioned that the youth of the Protestant Haitian community after completing their College studies tend to leave their community of faith to live their faith in American Protestant churches. Bishop Nicolas used his interview to inform us of the installation of his son Pastor Nicolas Samuel on October 12, 2014 as Senior Pastor of the Evangelical Crusade of Fishers of Men.

Pastor Samuel Nicolas

 

Bishop Nicolas founder of the evangelical crusade Fishers of Men is proud to pass the torch to his son the Shepherd  Samuel as senior pastor of the Evangelical Crusade of Fishers of Men. Pastor Samuel is a graduate of Evangelical Seminary in New York with a Master of Divinity degree and a concentration in pastoral counseling and family and a degree in sociology at Hunter’s College. Pastor Sam his son is an active member of several community and civic organizations. He is an accomplished musician who plays the saxophone and has a passion for music and is also a sports enthusiast.

 

Pastor Samuel Nicolas5

Pastor Samuel Nicolas and his  remarkable and lovely  wife  Faride

 

 

He celebrated his 27th year of marital  life  in July 2014 and is very proud of his  remarkable and lovely  wife  Faride and God has blessed them with three children Jonathan, Mark and Gloria.  the family of Bishop Nicolas is a Christian family and all his children are Christians who struggle every day to walk on the footsteps of their dad Bishop Nicolas. Bishop Nicolas mentioned his relationship with Bishop Sansaricq dating back over 30 years and both have always worked for unity within the Haitian community of the diaspora. Bishop Nicolas admits in his interview that the Haitian community in New York is divided and Haitian politics is one of the dividing issues. At the end of his interview he urged the Haitian community to participate in the  fundraising campaign of Radio Télé Solidarité and gave his personal contribution. He congratulated Bishop  Guy Sansaricq for this initiative and Bishop Sansaricq addressed a few words of admiration and respect  for his longtime friend  Bishop Nicolas Philius. The Personal of Télé Solidarité  thanks Bishop Nicolas for his interview  and his contribution to Radio TV Solidarity while wishing the Rev. Samuel Nicolas success in his ministry as Senior Pastor of the Evangelical Crusade of Fishers of Men. Listen to the interview of Bishop Nicolas CLICK on this link:

 

 

 

 

Brother Buteau (Brother Tob)

For The National Center

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Messe Creole-Holy Cross-5 Octobre 2014

 

Father Berette6

Père Hugues Berette

 

 

Le Dimanche 5 Octobre 2014 Radio Télé Solidarité était à la paroisse de Holy Cross du Diocèse de Brooklyn afin de couvrir la messe créole  de la vibrante Communauté Haitienne de cette paroisse. Monseigneur Joseph Malagrega, Aumonier du Renouveau Charismatique des Haitiens d’Outremer est le Curé de cette paroisse. Père Hugues Berette vicaire de Cette paroisse était le célébrant et l’Homeliste  de la Celébration Eucharistique Eucharistique.

 

Le Personnel de Radio Télé Solidarité continue à faire tout ce qui depend de lui pour permettre à la communauté Haitienne de participer à certaines célébrations Eucharistiques.  Le Samedi 4 Octobre, jour de la fête de St Francois D’Assise j’étais à la paroisse de Holy Spirit de l’archidiocèse de Newark pour couvrir la messe du 25ème Anniversaire de vie Sacerdotale du Père Fritz Ligondé Coordonnateur de la pastorale Haitienne du Diocèse de Venice et le Dimanche 5 Octobre nous étions d’abord à la paroisse de Holy Cross du diocèse de Brooklyn et ensuite à la paroisse de Ste Brigide du diocèse de Rockville Centre pour couvrir les Célébrations Eucharistiques.

 

Le Père Hugues Berette dans son homélie a remercié la presence de Radio Télé Solidarité à cette célébration Eucharistique, il profita de l’occasion pour souhaiter un heureux Anniversaire de naissance à l’évêque Guy Sansaricq et il a ajouté que Monseigneur Guy Sansaricq est un ouvrier infatiguable dans la vigne du Seigneur . Il insista que les parents doivent être des modèles pour les enfants. Il exhorta le peuple de Dieu à être de bons ouvriers dans la vigne du Seigneur. Le Père Berette est connu dans la pastorale Haitienne comme  un prêtre très doué, qui a une grande proximité avec le Peuple de Dieu et qui prend toujours du temps pour retourner ses appels téléphoniques. On doit mentionner qu’il croit beaucoup à solidarité éclesiale. Pour écouter la première partie de la messe de Holy Cross clicquer sur ce link

 

La grande chorale  Haitienne de la paroisse de Holy Cross a animé cette messe. Cette Chorale a bien animé cette messe. La Communauté Haitienne de la Paroisse de Holy Cross a 3 chorales. Entre 300 et 400 personnes participent regulièrement à la messe en créole de 11:30 AM. Elles sont en provenance de differentes regions d’Haiti

Mgr. Malagrega

Monseigneur Joseph Malagrega s’est toujours révélé un grand pasteur doublé d’un meticuleux administrateur. Le tandem Monseigneur Joseph Malagrega et le Père Hugues Berette marche merveilleusement bien pour la paroisse Holy Cross  car ils s’entendent très bien  pour avancer l’evangelisation au sein du peuple de Dieu de la Diaspora.

Le Centre National de L’Apostolat Haitien Continue à Souhaiter au Père Berette et à Monseigneur Malagrega du succès dans leur Ministère à la Paroisse Holy Cross. Pour écouter la deuxième partie de la messe clicquer sur ce link:http://youtu.be/gl7PYPZfV4E?list=UUi3LCoGhSjsl1wH5a46FJVQ

 

 

 

 

Brother Tob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Holy Cross Parish-Creole mass -October 5, 2014

Father Berette5

On Sunday, October 5, 2014 Radio Télé Solidarité was in the Diocese of Brooklyn to record the Creole mass of the vibrant Haitian Community of at Holy Cross Parish. Monsignor Joseph Malagrega, Chaplain of the Charismatic Renewal of Haitians Overseas, is the pastor of this parish and Father Hugues Berette, Vicar of the Diocese of Brookland was the celebrant and homilist for the Eucharistic Celebration (Mass) on October 5, 2014. The staff of Radio Télé Solidarité continues to do everything in its power to allow the Haitian community to participate in our television shows by recording Creole Eucharistic celebrations. On Saturday, October 4, the feast of St Francois D’Assise I travelled to Holy Spirit Parish in the Archdiocese of Newark to cover the Mass of the 25th Anniversary of Priestly life of Father Fritz Ligondé Coordinator of the Haitian ministry Diocese of Venice, Florida. On Sunday, October 5th we travelled to the parish of Holy Cross of the Diocese of Brooklyn and the parish of St. Brigid of the Diocese of Rockville Centre to cover their Eucharistic celebrations.

In his homily,Father Hugues Berette thanked Radio Télé  Solidarité for its presence at this Eucharistic celebration. He took the opportunity to wish a Happy Anniversary Birthday to Bishop Guy Sansaricq and gratefully acknowledged Bishop GuySansaricq as a tireless worker in the vineyard of the Lord. He exhorted the people of God to follow the Bishop’s example by also becoming good workers in the vineyard of the Lord and insisted that parents should be role models for children.

Father Berette is known in Haitian Ministry as a gifted priest who maintains close relationship with the People of God and always takes time to return his phone calls. It should be mentioned that he believes much in Haitian ecclesial solidarity.  The large Haitian choir of the parish of Holy Cross enhanced the prayer at the  11:30 AM Mass on 5 October.  Their chorale sang during the mass.

The Haitian Community in the Parish of Holy Cross has three choirs and between 300 and 400 people who come from different parts of Haiti attend the 11:30 AM  Creole Mass at the Parish

Mgr. Malagrega

Monsignor Joseph  Malagrega has always proven to be a great pastor and an extremely good administrator. Monsignor Joseph Malagrega and Father Hugues Berette walk work well as a clerical team serving Holy Cross Parish.  The two priests get along very well and collaborate to advance evangelization among the Haitian people of God in the Diaspora.
The National Center for Haitian Apostolate continues to wish Father Berette and Monsignor Malagrega much success in their ministry within the Holy Cross Parish Community and to the surrounding neighborhood. To Listen The Mass click on this link:http://youtu.be/gl7PYPZfV4E?list=UUi3LCoGhSjsl1wH5a46FJVQ

 

 

 

 

 

Brother Tob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interview with Doctor Michelle Morse

Doctor Michelle Morse earned her BS in French in 2003 from the University of Virginia and her MPH From the Harvard School of Public Health in 2012. She Has focused her international Work where she assisted Partners in Health. I am very glad to have an interview with doctor Morse for the readers of the weekly bulletin of the National Center

 

Dr Mose

Good Morning Doctor Morse

Good Morning Brother Tob

 

Could you begin by telling us a bit about your family and your childhood?

I GREW UP IN WEST PHILADELPHIA

MY MOM WAS AN ELEMENTARY SCHOOL TEACHER

MY DAD OWNS A FUNERAL HOME THAT HAS BEEN IN OUR FAMILY FOR 3 GENERATIONS

 

What people and events in your early life do you think shaped your later decisions to work for the people of Haiti?

MY PARENTS GREW UP DURING THE CIVIL RIGHTS MOVEMENT AND WERE FANATICS ABOUT BLACK CULTURE AND BLACK HISTORY

THEY KEPT MY SISTER AND I VERY INFORMED ABOUT HISTORY, RACE, INEQUITY, ETC

THIS WAS THE FOUNDATION OF MY UNDERSTANDING OF JUSTICE

WHEN I CAME TO HAITI FOR THE FIRST TIME IN AUGUST 2009 WITH PARTNERS IN HEALTH, I WAS COMPELLED BY THE INJUSTICES AND THE POVERTY

 

Tell us something about your education. For example, why did you choose to major in French at the University of Virginia?

I LOVED FRENCH IN HIGH SCHOOL AND ENJOYED FRENCH POETRY, LITERATURE, AND FRANCOPHONE WEST AFRICAN CULTURE

MY THOUGHT WAS TO MAJOR IN FRENCH, THEN WORK IN WEST AFRICA

I NEVER MADE IT TO WORKING IN WEST AFRICA, BUT PUT MY FRENCH TO USE IN MANY OTHER WAYS

 

After medical school, what led you to pursue a master’s degree in public health at Harvard?

A DEEP UNDERSTANDING OF PUBLIC HEALTH IS NECESSARY TO DO GLOBAL HEALTH WORK AND TO UNDERSTAND HOW TO TRANSFORM HEALTH SYSTEMS

I WANTED TO LEARN AS MUCH AS POSSIBLE ABOUT OTHER HEALTH SYSTEMS, AND BEGIN TO UNDERSTAND THEM

 

Tell us about your first contacts with Haiti as a Hiat Global Health Equity resident at Brigham and Women’s Hospital.

MY FIRST CONTACT WITH HAITI WAS IN AUGUST 2009 DURING THE ‘INTRO TO SOCIAL MEDICINE” WHICH TAKES PLACE EVERY SUMMER IN HAITI AT ZANMI LASANTE/PARTNERS IN HEALTH AND IS A CHANCE FOR THE NEW GHE RESIDENTS TO BEGIN UNDERSTANDING THE GLOBAL HEALTH MODEL

I PARTICIPATED IN MY FIRST MOBILE CLINIC DURING THAT TRIP, AND I FINALLY STARTED TO UNDERSTAND POVERTY AND THE SOCIAL DETERMINANTS OF HEALTH

IT WAS A LIFE CHANGING EXPERIENCE, AND I HAVE BEEN WORKING IN HAITI EVER SINCE

 

What is your personal definition of global health equity?

GLOBAL HEALTH EQUITY MEANS THAT HEALTH IS A HUMAN RIGHT, WE ARE ALL HUMAN BEINGS, AND EVERY HUMAN BEING AROUND THE WORLD DESERVES ACCESS TO HIGH QUALITY HEALTH CARE, NO MATTER THEIR CLASS, RACE, OR CULTURE.  EVERY HEALTH CARE WORKER AROUND THE WORLD HAS THE RESPONSIBILITY TO BE INVOLVED IN FIGHTING THE BATTLE TO ESTABLISH GLOBAL HEALTH EQUITY AND HEALTH CARE ACCESS FOR ALL.

 

What really touched you about the situation in Haiti when you first visited?

THE AMAZING TALENT OF THE ZANMI LASANTE TEAM, AND THE EXTREME POVERTY OF THE PATIENTS WE SERVE

 

Can you talk a little about your work as a founder of Physicians for Haiti after the 2010 earthquake?

THE DAY AFTER THE EARTHQUAKE, A GROUP OF BOSTON-BASED HEALTH PROVIDERS CAME TOGETHER TO LOOK AT HOW WE COULD HELP HAITI TO BUILD BACK BETTER.  WE ALL HAD SOME EXISTING CONNECTION TO HAITI, AND WANTED TO DO MORE THAN DISASTER RELIEF. WE REALLY WANTED TO HELP WITH THE LONG TERM PHASES OF RECONSTRUCTION, REBUILDING SYSTEMS AND DOING SO THROUGH PARTNERSHIP.  THE HAITIAN HEALTH CARE WORKERS WE STARTED WORKING WITH WERE TALENTED AND INSPIRING, BUT HAD NO OPPORTUNITIES.  WE CAME TO FOCUS OUR ORGANIZATION’S MISSION ON INSPIRING, EMPOWERING, AND SUPPORTING THE HEALTH PROFESSIONALS OF HAITI THROUGH IMPROVING THE MEDICAL EDUCATION SYSTEMS VIA PARTNERSHIPS WITH MEDICAL SCHOOLS, TEACHING HOSPITALS, AND HEALTH PROFESSIONALS IN HAITI, TO ENSURE THE SUCCESS OF HAITI’S NEXT GENERATION OF LEADERS IN HEALTH CARE.

 

What is it about Partners in Health that attracted you to work for that organization?

PIH’S MISSION, TO BE AN ANTIDOTE TO DESPAIR, TO ENSURE HEALTH CARE FOR THE MOST POOR AND VULNERABLE PATIENTS AROUND THE WORLD, HOPEFULLY RESONATES WITH EVERY HUMAN BEING.  I FIRST GOT INTERESTED THROUGH DR. EVAN LYON AND DR. SCARLET SORIANO, WHO FIRST INTRODUCED ME TO THE ORGANIZATION IN 2003.  I HAVE TREMENDOUS RESPECT AND PASSION FOR THE WORK THAT PIH DOES, THE ADVOCACY, SOLIDARITY, ACCOMPANIMENT, HUMILITY, AND ENGAGEMENT THAT IT REQUIRES, MODELS, AND PROMOTES.

 

Tell us something about how this state-of-the-art hospital at Mirebalais came to be, and what role PIH played in that story.

MIREBALAIS UNIVERSITY HOSPITAL WAS BORN OUT OF THE EARTHQUAKE, THE HAITIAN MINISTRY OF HEALTH’S VISION FOR EDUCATION,  AND THE NEED FOR MORE CENTERS OF EXCELLENCE FOR TRAINING HEALTH PROFESSIONALS, DECENTRALIZATION OF SPECIALTY CARE, AND THE MIREBALAIS COMMUNITY’S DEMAND FOR HEALTH CARE.

 

Can you describe your work at Mirebalais now?

MY CURRENT WORK AT MIREBALAIS IS FOCUSED ON STRENGTHENING THE QUALITY OF THE CLINICAL CARE AND GROWING THE MEDICAL EDUCATION PROGRAMS IN PARTNERSHIP WITH MY ZANMI LASANTE COLLEAGUES.  WE HAVE COME A LONG WAY IN THE PAST 19 MONTHS SINCE WE OPENED THE HOSPITAL, BUT WE HAVE A LONG WAY TO GO TO REACH OUR VISION.  WE WILL ONLY BE SUCCESSFUL IF WE CONTINUE TO DREAM, CONTINUE TO WORK CLOSELY WITH OUR LOCAL AND INTERNATIONAL PARTNERS, AND CONTINUE TO PUSH ONWARD AND UPWARD.

 

How does the hospital at Mirebalais fit within the larger picture of health care in Haiti?

HEALTH CARE IN HAITI MUST BE A PRIORITY FOR THE COUNTRY.  HAITI CANNOT REACH ITS DEVELOPMENT GOALS WITHOUT A STRONG HEALTH CARE SYSTEM THAT ENSURES ACCESS FOR ALL HAITIANS.  MIREBALAIS IS JUST ONE HOSPITAL, ONE EXAMPLE OF HOW HEALTH CARE CAN BE PROVIDED WITH A HEALTH EQUITY FOCUSED APPROACH.  OUR PRIORITIES ARE GUIDED BY THE HAITIAN MINISTRY OF HEALTH, WHICH IS WHY WE ARE FOCUSING ON MATERNAL AND CHILD HEALTH, IMPROVED CHRONIC DISEASE MANAGEMENT, NEONATOLOGY CARE AND TRAINING, EMERGENCY MEDICINE TRAINING, TELEMEDICINE, ANESTHESIA CARE AND TRAINING, COMMUNITY HEALTH WORKERS, AND HEALTH FINANCING STRATEGIES.

 

Can you tell us an anecdote or two about your most vivid experiences in Haiti?

THE VERY FIRST EKG THAT WAS DONE IN THE MIREBALAIS HOSPITAL EMERGENCY ROOM WAS A GREAT EXAMPLE OF HOW WE HAVE COME SO FAR, BUT HAVE SO FAR TO GO.  THE PATIENT CAME IN WITH BACK PAIN AND WAS FOUND TO HAVE A VERY LOW HEART RATE.  THE EKG WAS DONE BECAUSE OF THE LOW HEART RATE, AND IT SHOWED COMPLETE HEART BLOCK, A CONDITION THAT CAN ONLY BE TREATED WITH A PACEMAKER.  PUTTING IN A PACEMAKER IS QUITE COMPLEX AND REQUIRES THE EXPERTISE OF AN ELECTROPHYSIOLOGY SPECIALIST, WHICH WE DONT HAVE IN HAITI.  WE WERE EXCITED TO OPEN THE ER AND PROVIDE CARE, BUT QUICKLY REALIZED THAT WE HAD A LONG PATH AHEAD TO BE ABLE TO CARE FOR THE DIVERSE AND COMPLICATED PATIENTS THAT WE WOULD SEE.

 

How are you working with young Haitian medical students to shape the future of health care in Haiti?

PHYSICIANS FOR HAITI WORKS WITH UNIVERSITE FONDATION ARITSTIDE MEDICAL SCHOOL (UNIFA) IN HAITI AND OFFERS VISITING PROFESSORS FROM THE US WHO TEACH ON VARIOUS TOPICS, AS WELL AS A THREE WEEK COURSE IN SOCIAL MEDICINE. THE YOUNG LEADERS AT UNIFA WILL CHANGE THE FUTURE OF HEALTH CARE IN HAITI, IF THE INTERNATIONAL COMMUNITY CONTINUES TO SUPPORT THE STRENGTHENING OF HEALTH PROFESSIONAL EDUCATION IN HAITI ON THE LARGEST SCALE POSSIBLE.

 

The hospital at Mirebalais is obviously a reason for hope. Are there signs hope in health care else where in Haiti?

THE YOUNG HEALTH PROFESSIONALS IN HAITI ARE TALENTED, MOTIVATED, FEARLESS, AND INTELLIGENT, AND ARE MY MAIN SOURCE OF HOPE FOR HAITI.

 

How has the government of Haiti helped at Mirebalais?

THE GOVERNMENT OF HAITI WAS THE LARGEST SOURCE OF FINANCING FOR THE HOSPITAL IN OUR FIRST YEAR OF OPERATIONS.  THE MINISTRY OF HEALTH HAS WORKED WITH US VERY CLOSELY AND GUIDED OUR STRATEGY SUCH THAT THIS HOSPITAL, HAITI’S NEWEST TEACHING HOSPITAL, MEETS THE CARE AND TRAINING NEEDS OF THE COUNTRY.

 

If you could wave a magic wand and dictate the future shape of the health care system in Haiti, what would it look like?

SOMETHING CLOSE TO FRANCE, CANADA OR THE NORDIC COUNTRIES … ACCESS FOR ALL SHOULD THE PRIORITY.  NO SYSTEM IS PERFECT, BUT HEALTH CARE IS A HUMAN RIGHT, AND NO HUMAN BEING DESERVES HEALTH CARE MORE THAN ANY OTHER.

 

Thanks again for taking the time to answer these questions. I really appreciate it.

 

Frère Buteau (Brother Tob)

For The National Center

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diocèse de BrooklynPère Miguel Auguste-Le Premier Curé Haitien de la Paroisse ST Pius X

 

Father Miguel Auguste

 

Le Père Miguel Auguste  sera installé Curé de la Paroisse St Pius X le Dimanche 12 Octobre 2014 à 4 PM. Le Père Miguel Auguste est l’ancien Curé de la paroisse de St Jerome. Radio Télé Solidarité a profité  de l’occasion pour avoir un entretien avec le Père Miguel. Pour écouter l’entretien du Père Miguel clicquer sur ce link: . Son Excellence Monseigneur  Guy Sansaricq, évêque auxiliaire du diocèse de Brooklyn  procedera à la cérémonie d’installation.

 

Le Père Miguel est connu au sein de la pastorale Haitienne comme un très bon Communicateur et un prètre très proche de ses fidèles. La Radio Télé Solidarité sera presente à St Pius X pour couvrir la messe d’installation. On doit ajouter que le Père Miguel Auguste sera le premier Curé Haitien de cette paroisse.

 

Le Personnel de Radio Télé  Solidarité souhaite du succès au Père Miguel dans son ministère à St Pius X

Brother Tob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Father Miguel Auguste -The new Pastor of  the  St Pius X parish

Father Miguel Auguste

 

Father Miguel Auguste will be Installed on Sunday, October 12, 2014 as the new Pastor of  the  St Pius X parish. He is the former pastor of St Jerome. Radio TV Solidarité took the opportunity to have an interview with Father Miguel. To listen to the interview CLICK on this link: . The most ReverendGuySansaricq, auxiliary bishop of the Diocese ofBrooklyn will proceed to his installationaspastor ofthis parish.Father Miguelis knownas a very goodcommunicatorand a priest who is very close to his parishioners.RadioTélé  Solidaritéwill be presentatSt.PiusXto coverthe mass of installation.We have to add that FatherMiguelAugusteis the first Haitian Pastorof this parish.Radio TVSolidarité wishes successto FatherMiguelinhis ministry atSt.PiusX

 

BrotherTob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Westburry-Ste Brigide-Celebration de Sr. Bruno FDM

Sr Bruno50-3

 

 

 

 

Les festivités eurent lieu le dimanche28 septembre 2014. Elles débutèrent durant la messe de 2:30 pm à l’église St Brigid de Westbury, New York.           Ce fut un service solennel célébré par notre Révérend,Père Nesly Jean-Jacques assisté par le Cure de la paroisse, Fr. Anthony Stanganelli (Fr. Tony), Fr. Augustine, Diacre HernstBellevue  et le Père SyriaqueCiné venu d’Haïti pour la circonstance. Ce dernier nous a tous tenus en haleine pendant plus d’une demi-heure en mettant l’accent sur le « OUI » sincère, le oui d’engagement que Sœur Bruno eut à prononcer il y a 50 ans. Il compara brillamment les vœux de Sœur Bruno au  vrai ” oui “de l’un des frèresdécrit dans l’évangile du jour.           Les membres de la chorale de Westbury  revêtus de leur « parure du dimanche » et sous la direction de Mrs. Yolette Salnave et de l’organiste Derby ont fait vibrer l’enceinte. Un moment trèsémouvant au cours  de la célébration fut celui où Sr. Bruno en présence des religieux et des laïques eut à renouveler encore une fois son engagement à continuer ses vœux de Chasteté, de Pauvreté et d’Obéissance.

Sr Bruno50-2

 

Après la messe, on se rendit à l’auditorium de l’école St. Brigid  somptueusement décoré en salle de réception par une équipecomposée de Martine Louis XVI, Rose Marie Polycarpe et autres pour continuer les festivités. Les tables étaient merveilleusement garnies par des mets succulents préparés par les cordons bleus de la paroisse. La courtoisie des Amis du Foyer qui servirent d’hôtesses fut remarquable.           La partie culturelle débuta par les mots de Bienvenue du Père Nesly  Jean-Jacques suivis par un chant d’ouverture exécuté avec brio par la nouvelle chorale des Jeunes de l’église de Ste Brigid dénommée  les ChœursAngéliques. Sœur Bruno reçut tour à tour des pluies de louanges sous forme de poésie, de danse, de discours, venant des amis et parents et surtout des jeunes de la paroisse.           Ce fut une très belle soirée dont l’éclatétait rehausse par la présence du vicaire de l’église de Ste Anne de Brentwood, le Père Eden Jean-Baptiste, de Mme.OrdeaLeveque,de Mme. Maggy César et de nombreux  parents et amis venus de partout.           Madame Cari Estime clôtura cette magnifique soirée par de gentils mots de remerciements et un entrainant chant de sortie.

 

Sr Bruno50-1

Cette grandiose célébration fut selon l’avis de tous l’une des plus belles réalisations culturelles de la communautéhaïtienne de Ste Brigid. Je dis «  Chapeau bas » au comité organisateur et un grand BRAVO à celle qui fut le potomitan  dans la réalisation de ce grand évènement,

Sœur Cecilia Ducheine.

 

 

Docteur Micheline Dole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mission Notre Dame d’Haiti -Archidiocese de Miami-20ème Jericho

 

À l’occasion du 20ème Jericho de la mission Notre Dame d’Haiti du 12 Octobre 2014 au 18 Octobre 2014 Nous etions très Heureux d’avoir un entretien avec le Père Reginal Jean Mary à la radio Télé Solidarité. Pour écouter cet entretien clicquer sur ce link: http://youtu.be/61D2tcLcEvY?list=UUi3LCoGhSjsl1wH5a46FJVQ

Father Reggy17

 

Le Personnel de Radio Télé Solidarité profite de l’occasion pour souhaiter un heureux Anniversaire de Naissance au Père Reginald Jean Marie, un grand cadeau de Dieu à la Pastorale Haitienne de la Diaspora Haitienne. Clicquer sur ce link pour   chanter Joyeux Anniversaire pour le Père Reggy: http://youtu.be/xpKC3b4EJ38

 

 

 

 
 

 

 

 Father Regy1

 

 

 

 

 

 

September 29, 2014

RE: JERICHO 2014

“You are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people.” (1Peter 2:9)

Dear fellow brothers in the Priesthood:

I wish to take this opportunity to greet you and to thank you in advance for your kind consideration of this letter. I am writing to you in anticipation of the great spiritual renewal event of JERICHO 2014 at Notre-Dame d’Haiti Catholic Mission. It will be our first Jericho in the new church building and everyone is very exciting about this great blessing.

This year, we will be reflecting on the letter of Saint Paul to the Phillipians, chapter 4:13: “All things are possible for me through Him who is my strength.” “Je puis tout encelui qui me fortifie.” “Tout bagayposibpoumwen nan Kris la ki se fòsmwen.” In this theme, we depict the spirit of VICTORY of Christ over death, the victory of hope over despair, as well as the providential nature of our God. However, it remains evident that no victory is more compelling than the victory of God’s grace over sin. This one encompasses Christ’s victory over death and points towards the great Paschal mystery that remains the source of our salvation and the summit of our priestly vocation. In light of this, I humbly appeal to you in requesting your sacred presence at the Jericho 2014 and also for your assistance with the administration of the sacrament of Reconciliation. Such step will serve as a great testimony of solidarity among us, as Priests of Jesus Christ, to the people of God and also underlying the core of our priestly vocation.

Cardinal Sean P. O’Malley from the respective Archdiocese of Boston once stated: “We are sent to show the world the merciful face of the Father in Jesus Christ. The priestly identity is an icon of the Good Shepherd, but the identity depends on the relationship with the Good Shepherd and with the flock.” To this, I look forward to welcoming each and all who can be of help during the week of October 13th to October 17th, from 6:00pm to 8:30pm.

If you plan on coming any day during this period of time listed above, please call the office or send an email to confirm your attendance. Parking will be reserved for you in the parking facing the new church building.

Attached also is a flyer where you can make this announcement for us at your masses in the Sundays to come or at any gatherings in your respective church community.

With respect and anticipated gratitude,

Your brother in Christ,

Rev. Reginald Jean-Mary

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le pape célèbre les 200 ans du rétablissement des jésuites

FILIPPO MONTEFORTE/AFP

Le pape François salue le P. Adolfo Nicolas, préposé général de la Compagnie de Jésus, lors des vêpres célébrées samedi 27 septembre en l’église romaine du Gesu pour les 200 ans du rétablissement de l’ordre par Pie VII.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FILIPPO MONTEFORTE/AFP

Le pape François salue le P. Adolfo Nicolas, préposé général de la Compagnie de Jésus, lors des vêpres célébrées samedi 27 septembre en l’église romaine du Gesu pour les 200 ans du rétablissement de l’ordre par Pie VII.

Le pape François, premier jésuite à avoir été élu pape, a célébré samedi 27 septembre en l’église romaine du Gesù, les 200 ans du rétablissement de la Compagnie de Jésus en appelant à ne pas craindre les difficultés et à « ramer », y compris lorsque « les vents sont contraires ».

Dans une longue homélie prononcée lors de l’office des vêpres, le pape a aussi rappelé que l’on ne se sauvait jamais d’un conflit « par la fourberie et les stratagèmes », mais par le discernement et l’obéissance.

Si « le bateau de la Compagnie a été secoué par les vagues » dans le passé, « la barque de Pierre peut l’être également, aujourd’hui », a souligné le pape, appelant les jésuites à être des « rameurs experts et valeureux », selon les mots de Pie VII dans sa bulle Sollecitudo omnium ecclesiarum.

C’est ce texte, publié le 7 août 1814, qui avait permis de restaurer la Compagnie de Jésus, fondée en 1539 par saint Ignace de Loyola (1491-1556) avant d’être supprimée par le pape Clément XIV en 1773, sous la pression des cours européennes.

« Ramez donc ! Ramez, soyez forts, même si les vents sont contraires », a alors lancé le pape. « Ramons tous ensemble », a-t-il repris, reconnaissant alors que le pape, lui-même, « rame dans la barque de Pierre ». « Mais tandis que nous ramons, a insisté le pape, il faut beaucoup prier : “Seigneur, sauve-nous !” “Seigneur, sauve ton peuple !” Espérons dans le Seigneur ! Espérons toujours dans le Seigneur ! ».

« La Compagnie de Jésus a vécu des temps difficiles, des temps de persécution », a également reconnu le pape François dans son homélie. Pourtant, dans ces « temps de confusion et de tourments », le P. Lorenzo Ricci, alors supérieur général de la Compagnie de Jésus, « n’a pas perdu son temps à discuter d’idées et à se lamenter », mais a « il a obéi » et choisi le « discernement ».

« On ne se sauve jamais d’un conflit par la fourberie et les stratagèmes », a ainsi mis en garde le pape qui célébrait l’office des vêpres, les épaules recouvertes d’une épaisse chape devant un parterre de jésuites.

L’église du Gesù, à Rome, est le centre névralgique d’où partit l’élan missionnaire des jésuites. À l’intérieur sont d’ailleurs conservées les reliques de saint Ignace de Loyola. C’est la quatrième fois que le pape lui-même jésuite, se rendait dans cette église depuis le début de son pontificat.

Nicolas Senèze (avec AFP et Apic)

 

 

 

 

À Cayenne, le conseil général doit rembourser ses dettes aux prêtres

Des prélèvements d’office ont été effectués sur les comptes du conseil général de Guyane qui refusait, depuis mai, de verser le salaire de 26 prêtres.

 Le conseil général de Guyane ne paiera plus les prêtres

Sur internet

En Guyane, la justice somme le département de continuer à payer les prêtres

Le conseil général de Guyane va être obligé de verser à 26 prêtres catholiques plusieurs mois de salaires impayés, la loi de 1905 sur la séparation de l’Église et de l’État ne s’appliquant pas à ce département d’outre-mer.

Le comptable public vient de mettre en œuvre le paiement de ces salaires suite à une procédure de mandatements d’office engagée il y a 15 jours par la préfecture à l’encontre du conseil général, a-t-on appris vendredi auprès du directeur régional des finances publiques (DRFIP) Jean-Claude Hernandez. « On peut considérer qu’aujourd’hui c’est fait » a déclaré M. Hernandez à l’AFP

Ces mandatements d’office permettent au comptable public qui a obtenu « un feu vert de Bercy sur ce dossier » selon M. Hernandez, de puiser dans les finances du conseil général qui refusait, depuis le 1er mai, de continuer à payer ce quota de 26 prêtres.

« Le seul texte fondamental régissant les cultes en Guyane demeure l’ordonnance royale de Charles X du 27 août 1828, laquelle, bien que d’inspiration concordataire, ne reconnaît que le culte catholique », notait une étude réalisée il y a quelques années par une ancienne directrice des archives départementales de Guyane.

Pas d’application de la loi de 1905

La loi de 1905 sur la séparation de l’Église et de l’État n’a jamais été rendue applicable en Guyane, alors qu’elle avait été étendue le 6 février 1911 à la Martinique, la Guadeloupe et la Réunion.

La départementalisation de 1946 n’avait pas remis en cause ces rémunérations sur fonds publics prises en charge depuis de longues années sur le budget du Département.

Il y a plusieurs mois, le président du conseil général de Guyane, Alain Tien-Liong (Div. Gauche), estimant la situation anormale, avait décidé par arrêtés de mettre un terme au versement de la rémunération d’un quota de 26 prêtres jusque-là payés comme des fonctionnaires de catégorie B de la collectivité.

En revanche, le conseil général a continué à rémunérer l’évêque de Cayenne sur la base d’un salaire de fonctionnaire de catégorie A.

Refus de se conformer à une décision de justice

Le 16 juin, le juge des référés administratifs de Cayenne, saisi par les 26 prêtres et une association présidée par l’évêque, avait ordonné au conseil général de « rétablir le versement de la rétribution des membres du clergé concernés (…) jusqu’à un jugement au fond ».

Depuis, le président du conseil général refusait de se conformer à la décision de justice.

« J’ai reçu une mise en demeure du préfet payer les salaires des prêtres en juillet puis le préfet m’a appelé courant septembre pour me dire qu’il avait procédé aux mandatements d’office » a expliqué vendredi Alain Tien-Liong à l’AFP.

« Une majorité des contribuables guyanais n’est pas d’accord pour que les salaires des prêtres soient payés par le conseil général, sinon j’aurais reçu une volée de bois vert », a-t-il ajouté.

« J’ai des difficultés de budget notamment pour les salaires de la maison départementale des personnes handicapées. Si les mandatements d’office fonctionnent pour les salaires des prêtres, le préfet va m’entendre. Je vais demander notamment que cela fonctionne aussi vis-à-vis des communes de Guyane qui ont des dettes vis-à-vis du service départemental d’incendie et de secours (SDIS) » a déclaré M. Tien-Liong.

Selon la préfecture de Cayenne, des mandatements d’office ont été mis en œuvre dans le dossier SDIS « en début d’année » mais « tous n’ont pas donné les résultats escomptés notamment à cause des difficultés financières de certaines communes.

Bruno Bouvet (avec AFP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Culture

About MELBA MOORE

 

American Rhythm & Blues singer and actress Melba Moore (b. New York, NY, 29 October 1945) is a four-time Grammy nominee and the winner of the 1970 Tony Award for Best Performance Melba Moore continues into the 21st century as one of pop music’s most enduring artists.

 

Moore was born Beatrice Melba Hill to the popular R&B singer known as Bonnie Davis (originally named Gertrude Melba Smith) and saxophonist Teddy Hill, who managed the influential Harlem jazz club Minton’s Playhouse in its heyday. The first nine years of the child’s life in Harlem were difficult; her mother was single, and distracted with her busy career (she had a Number One R&B hit, “Don’t Stop Now,” in 1943, before Melba was born). In 1954 Bonnie Davis married her long-time accompanist, pianist Clement Moorman, and the family moved permanently to Newark, New Jersey.

EMG

 

Clem Moorman, and the large family of siblings, aunts, and uncles to which he belonged, transformed Melba’s life. He insisted that she and the other children learn to play the piano (although her primary interest was dance) and kept a watchful eye over her musical development. At the High School for Performing Arts in Newark she studied piano and voice, and went on to Montclair State College (New Jersey) for a bachelor’s degree in music education.

 

After graduation she worked briefly as a music teacher, but a life in the classroom was not what she had envisioned for herself. Moorman was in a position to introduce her to several agents, and soon Melba Moore (a name she chose in honor of her stepfather, abbreviating it slightly) was on track for a singing career …

 

During one recording session for a commercial voice-over, she met Galt MacDermot, composer of the musical Hair. (It is reported that he was not wearing shoes at the time.) Off handedly, he invited her to join the cast of his new show off-Broadway, and she jumped at the chance. Melba Moore moved to Broadway with the original cast of Hair … made it possible for Moore to become the first African-American actress to replace a white actress in a lead role on Broadway.)

 

In a very short time, Moore was cast as Lutiebelle Gussie Mae Jenkins, opposite Cleavon Little, in the musical Purlie. Having absolutely no training in acting, she found that working in such company was very scary, and yet she had no fear of being rejected, since stage acting had never been her own ambition.

 

In much later interviews, Moore has revealed that she considers this Broadway period, despite the three top awards, a hiatus, an interruption in her pilgrimage toward becoming a lead singer in the world of Rhythm and Blues. Still, it led to her first recording contract and a firm foothold as a guest on television.

 

Melba Moore and actor Clifton Davis co-starred in their own television series. It was intended as a temporary replacement for Carol Burnett’s variety show, but was so successful that it would have continued, had not the couple’s off-screen relationship come to an end. Moore’s career began to slump when her managers and accountants abandoned her in 1973, and she returned to Newark, singing only for benefits.

 

Following a performance at the Apollo Theater in 1974, she met manager and business promoter Charles Huggins, and her career began to pick up again ….  Moore and Huggins married in 1975 and formed their own company, Hush Productions.

 

Nineteen seventy-six was a banner year for her, with five singles approaching the top of the charts, and one of them, “Lean on Me,” earning her third Grammy nomination for Best Rhythm & Blues Vocal Performance, Female.  Moore also returned to television with a serious acting assignment, playing Harriet Tubman in The American Woman: Portraits of Courage, and emerging with an Emmy nomination.

 

In 1978 Moore returned to Broadway, starring as Marsinah in Timbuktu! with Eartha Kitt. The cast of Timbuktu!, “.  Despite its success, Moore left the show after only a few weeks.

 

Meanwhile, Melba Moore had not entirely abandoned acting. She had another brief Broadway appearance in May 1981 in the title role of Inacent Black, a play for which she wrote incidental music and lyrics. She also guested on several TV series – The Tim Conway ShowThe Love BoatEllis Island,Hotel,.

 

In 1986, she headlined her own TV sitcom,Melba. Unfortunately the premiere was the same night as the Challenger explosion and the remaining five episodes of the series had to be postponed, so that the project fizzled. The following year she appeared on four episodes of Falcon Crest From 1987 to 1990, Moore released seven more singles: two reached the Top Twenty, and three were Top Ten hits, including “Lift Every Voice and Sing,” which featured many well known artists(Freddie Jackson, Stevie Wonder, Aretha Franklin, Jeffrey Osborne, Anita Baker, and Stephanie Mills among others) and was entered into the Congressional Record as the “African-American national anthem.”

 

Then in 1991 Melba Moore suffered a huge blow: her husband and manager of fifteen years abruptly divorced her without warning.Suddenly she was broke, and her career went into a worse slump than before. At one point she even went on welfare and was estranged from her daughter, who went to live with Bill Cosby’s family. But she managed to rebound and began to perform the one-woman musical autobiography.

 

A Broadway agent who caught her solo act somewhere in the provinces realized that Melba’s voice would be a perfect fit for the part of Fantine in Les Misérables, and in due course, in January 1995, Melba Moore was back on Broadway again, the first black actress to play the role.  In 1996 she released her first album in six years, Happy Together, with the Lafayette Harris, Jr., Trio.

 

By calculations that may not be altogether reliable, Melba Moore has recorded about seventy singles

 

In 2003, Moore was featured in the film The Fighting Temptations, which starred Cuba Gooding, Jr. and Beyoncé.  In 2006 she toured with American Idol star Diana DeGarmo in the musical Brooklyn.

 

Other TV series, movies, and voiceovers for animated features to which Melba Moore has contributed her talents are ABC Afterschool Specials (1987), The Cosby Show (1988),Mother’s Day (1989), All Dogs Go to Heaven(1989), Monsters (1989), Def by Temptation(1990),  Mathnet(1992), Square One TV(1992), and Loving (1992). 

 

Melba Moore has received honorary degrees in Humanities from Florida A&M University and from her alma mater, Montclair State.

 

After her success at the Café Carlyle in April 2011 in a cabaret act called Forever Moore, she has a new R&B album forthcoming, her first in twenty years, by the same title.  Her single, “Love Is,” is now available on iTunes. She continues to perform and work on her one-woman play (a development of Sweet Songs of the Soul) called Still Standing: The Melba Moore Story.

 

Melba Moore is remarkably forthcoming about herself and the trials she has borne.  In a recent (2012) interview she reveals, “I have been low more than once, and I want people to know that it won’t happen just once, it will happen many times. I guess if you have a dream, and you have something that you want to live for, that makes you think about more than the devastation that you are experiencing…maybe people that you love that need you, or maybe you have a question like why did that happen, or am I going to live through this? Sometimes you really feel like you want it to be over and even contemplate suicide, but for some reason you don’t, so you wait a minute, and wait a minute, and wait another minute, then after a while you just get the heck up! [She laughs.] Then you’re so shocked you can laugh about it, because life is a mystery.”

— By Lucy E. Cross

For Information, please call Ginette (347) 409-1362 ou Raymonde:  (347) 742-3361

kreyòl -P. Jean-Yves Urfié
Mezanmi,
Yo envite m vin pale sou kreyòl ak litiji, pandan semenn kreyòl la. Randevou samdi 25 oktòb (10 AM – 5 PM) nan Brooklyn College.
Mwen ta kontan rankontre n.
Po Lanvè,
P. Jean-Yves Urfié
30 rue Lhomond
75005 Paris
France

Tél. 06 15 92 13 77

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Proverbes

 

 

 

 

 

 

 

Moùn ki mache tèt ni, seKan Solèy cho ou wè li ganyen pou

 

 

 

 

 

 

 

Gro Kò pa vle di byen fèt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Twòp Konfyans ganyen danje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se pa tout limyè ki klere kay

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jako pa janm blye premye mèt li

 

 

 

 

 

 

 

Piti etensèl fè gwo dife

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Happy Birthday Marie Fouche

 

Marie Fouche4

 

Sunday , October 12 is the birthday of Marie Fouche, one of the mothers of Radio Solidarité the first Haitian Catholic radio of the Diaspora and one of the achievers of the great Haitian community of the diocese of Brooklyn

 

Marie is a woman of prayer and great faith. Marie is one of founders of HAUP , former director of the children Chorus at the Incarnation parish in Queens and she is a great gift from God To the Haitian Catholic Community. She is happily married with her lovely husband Pierre Fouche for more than 41 years. Marie is a great inspiration and a model of faith for our community, and working with Mrs. Fouche is always a pleasure for everyone around her. She is open, friendly and easygoing, and makes friends easily. She ‘tirelessly’ give of herself to the National Center of the Haitian Apostolate whenever her assistance is solicited .

 

 

Bishop Sansaricq would like to wish a Happy Birthday to Marie: ‘’Happy Birthday dear Marie! As you take a new step on the road to wisdom, May the Lord overshadow you with his special blessings! May flowers grow in your garden! Your incredible energy and dedication in areas of need is an inspiration to those who observe you. Your ability to keep secret all the good things you do is one of the many qualities that make you precious in God’s eye. May the Lord give increase to all your quiet initiatives in the service of the poor.

 

Brother Tob of The National Center: ‘’ Marie is like a flame of holy fire. Meeting her is always a delight. Happy Birthday Sister ! We thank you for your perpetual concern for the spiritual and material progress of our community May God continue to bless Your ministry and accompany you  in your deep relationship with God.’’

 

 

 

 

We at The National Center of the Haitian Apostolate are very honored to join our humble voice to the family of Marie Fouche,  the people of God of the diocese of Brooklyn , The Staff of the National Center and the great Haitian Catholic Community of the diaspora in wishing Marie a happy birthday and good health. We encourage our brothers, sisters and friends of The National Center to remember her  in their prayers.

 

National Center

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bonne Fête Madame Exposito

 

Nancy

 

 

Le 12 octobre est l’anniversaire de Madame Exposito vice chairwoman of Radio Télé Solidarité, une grande amie du Centre National de l’Apostolat Haitien à l’etranger

Nancy est une éducatrice chevronnée et une servante dans la vigne du Seigneur. Son Excellence Monseigneur Guy Sansaricq profite de l’occasion pour souhaiter un Joyeux Anniversaire à Nancy en ces mots « Chère  Nancy:

 

Bonne fète! Avec beaucoupo d’estime et d’affection nous te voyons évoluer sur tous les terrains communautaires!

Tu es toujours anxieuse de bien faire et de faire du bien.  Ton devouement pour Haiti a travers cette agence speciale que tu as fondée avec ton mari est admirable. Chaque année tu te rends dans le pays pour soutenir toutes sortes d’oeuvres de bienfaisance. Ton dévouement à coté de nous dans l’apostolat Haitien est discret, méthodique et assidu. Dans la Diaspora, tu te dresses comme une lumière qui brille, un exemple à suivre.

 

 

Le Centre National invite tous ses amis et amies à prier pour Nancy

 

 

 

 

 

 

 

Bonne Fête Jean Mapou

 

Jean Mapou

 

Le 12 octobre est l’anniversaire de Jean Mapou , le Père de la culture Haitienne en Floride et un grand ami du Centre National de l’Apostolat Haitien à l’etranger.

Jean Mapou est un homme très doué et qui a un grand amour pour sa terre natale. Il a écrit plusieurs textes pour notre bulletin . Le personnel de notre bulletin profite de l’occasion pour lui souhaiter un Joyeux anniversaire.

Monseigneur Sansaricq lui souhaite un Joyeux anniversaire en ces mots : Bon zanmi mwen Jan Mapou:

Bon Fèt. Nèg komanse ap granmoun men sa pa fè anyen. Dife kap boule nan kè w pou tou sa ki bel, tou sa ki bon

pa ko prêt pou tenyen.  Se pou favè Bondye toujou vlope w paske se pou anyen bòs mason an ap travay si se pa Bondye kap bati avè l. Anpil lasante! Anpil limyè lagras!

 

+Guy

Le Centre national invite à tous ses amis et amies à prier pour Jean Mapou

Le Centre national

 

 

 

 

Happy Birthday- Archbishop Wenski

To Archbishop Thomas Wenski,

 

Beloved Shepherd of Miami.

 

 

Happy Birthday

 

 

 

 

 

 

Archbishop Wenski

 

 

 

 

 

 

October 18 is the Birthday of Archbishop Thomas Wenski, the fourth archbishop of  the archdiocese of Miami. A former director of the Pierre Toussaint Haitian Catholic Center in Miami and one of the pioneers of the Haitian apostolate in that city, he speaks Creole and Spanish fluently and often recited the Pater Noster  in Creole  even in Eucharistic celebrations with various ethnic groups.

Bishop Wenski is also a great defender of immigrants and a strong advocate for the Haitian Catholic Communities in Miami and United States. He  is humble, friendly,  spiritual and one of the spokespersons for the immigrants at the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB).  This faithful servant is indeed a great worker in the vineyard of the Lord.

Bishop Wenski celebrated the seventeen anniversary of his Episcopal ordination on September 9, 2014 . The main role of a bishop or archbishop is to preach, to sanctify, and to govern. In one of his meetings with his bishops, Pope Benedict XVI said that one of the essential works of a bishop, through the holiness of his life and his fraternal support of his brother priests, is to help them follow their vocation faithfully and to work with enthusiasm and love in the vineyard of the Lord

Now, some leaders and friends of our community want to offer their best wishes. Bishop Sansaricq , Executive director of the National Center of the Haitian Apostolate

 

Dear archbishop Wenski:

Happy Birthday! Nou konnen chaj w ap pote a lou anpil alatèt kokenn chen archidyosez Miami a.

Men se pou Bondye ba w tout kouraj ou bezwen.  Nou gen anpil apresyasyon pou bèl travay w ap fè a.

 

+Guy

 

 

 

 

 

 

 

 

The Haitian Catholic Community of Orlando: “Nou menm, Ayisyen nan Dyosèz Orlando a, se avek kè kontan n’ap swete’ w Bòn Fèt. Monseyè Wenski, nou pa gen yon fason ki pi dirèk pou nou ta di’w kouman  nou renmen’w, kouman n-ap gade sou ou, e kouman nou apresye prezans ou ak travay ke ou tap fè nan mitan nou. Nou vle profite menm okazyon fèt ou an pou nou di’w mèsi nan non Jezi ki sove nou an. Bon daye eske yo pa rele Jezi, Emaniyel, ki vle di: Bondye nan mitan nou. Ki donk, li nan mitan nou a travè ou menm. Se pou Bondye gade’w pou lontan ankò nan sèvis li an avèk tout gras ou kapab bezwen po ou akonpli rèv li nan mitan nou.Bòn Fèt Monseyè Wenski.”

 

 

Sr. Patricia Haley, SCN , Black Catholic Ministry , Multicultural Office, Diocese of Saint Petersburg Fl : Dear Bishop Wenski, Happy, Happy Birthday! May your day be filled with much JOY and Peace. I had the pleasure of meeting you in Orlando at PCMR Convening 2007. Your message was Excellent and should be shared with many others. God bless you.

 

 

 

Former Ambassador Johnny Young , Executive Director of Migration and Refugee Services United States Conference of Catholic Bishops : We pray that God will continue to bless you with many more birthdays to come. By your actions, it is clear that you have used your good health and wisdom wisely in the service of others.  Because you have done so much good work  for your flock and for the most vulnerable among us, we selfishly ask God to grace you with long life.  We ask this so that your good works can continue to touch so many. Your leadership and example have shown the way for many of us and we thank you for that. Enjoy the day and may God be with you now and always. 

 

 

 

We at The National Center would like to join the family of Archbishop Wenski, the great diocese of Orlando, The Archdiocese of Miami, The Center of Pierre Toussaint, Migration and Refugee Services’ Office for the Pastoral Care for Migrants and Refugees (PCMR) at the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB ), The United States Conference of Catholic Bishops (USCCB) , and all our beautiful sisters and brothers of the Haitian Catholic community in the diaspora, in wishing archbishop Wenski “Happy birthday and good health” as he continues in his vital ministry. We thank God for this shepherd of deep faith who is always ready to spread the Gospel of Christ everywhere.

The National Center urges the black Catholic community and the entire people of God to remember Bishop Wenski in their prayers.

Long life and good health to you, Archbishop Wenski! You are in our prayers. May God continue to bless you and your ministry.

The National Center

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bonne Fête Père Reginald Jean Marie

 

Father Reggy17

 

Le 18 Octobre est l’anniversaire du Père Reginald Jean Marie, Curé de la vibrante Communauté Haitienne de la paroisse Notre Dame D’haiti à Miami. Le Père Reggy est un grand communicateur, très dynamique et un grand administrateur.

 

Le Centre National de l’Apostolat haitien à l’étranger est très heureux de féliciter le Père Reggy pour son travail colossal au milieu de ses frères et sœurs de la Floride .

Happy Birthday Fr. Reggie, thank you so much for all that you do for us and the entire Notre Dame D’Haiti community, May God continue to lead you as you lead us towards His kingdom.

 

Jean & Maggie

 

 

 

 

Joyeux Anniversaire!!!

 

Très cher Rev. Père Reggie,

 

En cet extraordinaire jour qui parle exactement de ton anniversaire, nous magnifions avec toi le Seigneur pour le don précieux de ta vie et de ta vocation. Que la grâce et la Bénédiction Divine te soient multipliées spécialement ce jourd’hui.

 

Courage, fidélité, paix, joie, espérance !

 

Bonne Fête Father Reggie !

 

Nous t’aimons bien !

 

Margalie Jean Gilles D.

Comité Liturgique

Chorale de l’Eglise

 

 

 

 

Feliz Cumpleaños Padre Reggie! Que pase un dia maravilloso y lleno de bendiciones. Departe de Sebastian, Kathy, Lucas y Salome Caicedo-Bird

 

 

 

 

May God Bless you with all the good things; I’m wishing you longevity, good health, joy and happiness.

 

Love Nirva & Isaiah

 

 

 

 

 

Ekòl literasy Kreyòl kontan fete-w jodya, paske se jou sa manman-w ak papa-w ak konkou Bondye te mete-w sou tè-a. Mèsi pou zèv ou you.

 

Bòn fèt! Sante!

Ekòl Literasy Keyòl

 

 

 

 

You are truly a gift from God. You help so many people especially me; words are not enough for me to thank you. May the Lord continue to bless you now and always. I appreciate you and our friendship very much.

 

God Bless you!

Daniella

 

 

 

 

 

As God adds life to your years, may He add blessing to your life. Happy Birthday! May the good Lord continue to shower you with many blessings on your special day.

 

Frantz Pean

 

 

 

 

Father Reggie, Alberto Carvalho, Superintendent of Schools, and the entire Miami-Dade County Public Schools family would like to wish you a blessed Happy Birthday! We thank you for the many prayers that continue to unite our community. Your passion and never ending concern for the quality of life and level of education of our children has been a tremendous benefit to our learning environment……….HAPPY BIRTHDAY FATHER REGGIE!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Father Reggie you keep up with the good job.  Happy birthday.

 

Marie-Carmel St. Surin

Radio Mega

 

 

 

Son Excellence Monseigneur Sansaricq souhaite un heureux Anniversaire au Père Reggy en ces mots : « Dear Fr. Regie:

Happy birthday! The Lord never fails those who like you work hard in his vineyard. May you begin to experience here on earth the reward of the Good Servant.  With brotherly love.

+Guy

»

 

Le Centre National invite tous nos amis et amies à prier pour le Père Reggy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bonne Fête Monseigneur Jean Pierre

Mgr. Jean Pierre

 

Le 19 Octobre est l’anniversaire de monseigneur Jean Pierre , curé de la paroisse de St James à Miami. Il est le premier prêtre Haitien ordonné dans l’archidiocèse de Miami.

Monseigneur Jean Pierre est un grand ami du Centre national de l’apostolat haitien et un prêtre d’une grande sagesse et d’unité. Il comprend l’importance de travailler ensemble pour la grande gloire et le retour de Jésus.

Son Excellence Monseigneur Sansaricq souhaite un heureux Anniversaire à Monseigneur Jean Pierre  en ces mots : « Dear Msgr. Jean-Pierre:  Happy birthday! May God’s grace fall on you as refreshing spring rain that makes fruits and flower grow. May this new year be for you a time of peace, prosperity and joy. Your older brother.

 

+Guy

 

Le Centre National invite tous nos amis et amies à prier pour Monseigneur Jean Pierre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

St Theresa of Davilla-Invitation

Greetings to you,

I hope that you’re doing well!

Since I have been blessed to receive the Bulletin from Buteau with your email addresses, allow me to send you these Special Invitations:

A) YOU ARE CORDIALLY INVITED TO JOIN US FOR OUR TRILINGUAL MASS, TO BE HELD ON SUNDAY, OCTOBER 19 AT 10:30 AM AS WE CELEBRATE THE 140TH ANNIVERSARY OF ST TERESA OF AVILA PARISH. BISHOP NICHOLAS DIMARZIO WILL BE THE MAIN CELEBRANT.

B) On Friday, October 24, we will have a Dinner Dance, to be held at Sand Castle Banquet Hall, 505 Franklin Ave, Franklin Square NY 11010. The Price: $150.

I look forward to hearing from you!

May God bestow his choicest blessings upon you!

Fr. Borno

 

 

 

Refuge Parish-35th Anniversary celebration of the Haitian Community.

 

Dear Father (s):

 

I trust that this letter will find you in good health and spirit. The purpose of this letter is to invite you to the 35th Anniversary celebration of the Haitian Community at Our Lady of Refuge. A Mass of thanksgiving will be celebrated on Sunday, October 19th, 2014 at 1:30pm. > > We hope that you will grace us with your presence. We are looking forward to having fellowship with you after the Mass. I thank you in advance for all that you do. > > > > Sincerely yours in Christ,

 

Father Rony Mendes > Parochial Vicar > > >

PS: Please bring your diocesan vestment to concelebrate. > >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Good to know                            Faith Formation, Christian Initiation.

 

 

Deacon Paul

 

 

Deacon Paul C. Dorsinville.

This is a lifelong journey from the womb to the tomb in parish, deanery, vicariate, diocese shepherded by the clergy and lay leaders. It encompasses:

*Infant baptism up to age 7 based on the faith of the parent(s) and the community represented by godparents(older than 16, completely initiated, practicing Catholics).

*Children apprenticeship from pre-K and on. Penance and Communion in 2nd grade, Confirmation in 8th grade.

*Unbaptized children over age 7: RCIA adapted for children for at least 3 years with the support of the parent(s); Baptism, Confirmation and Communion in the same celebration at Easter of 3rd or subsequent year when ready.

*Baptized but uncatechized youth and adults: Candidates in RCIA a minimum of 1 full liturgical year for Confirmation and Communion together at the Easter Vigil.

*RCIA for unbaptized youth and adults: Inquiry as long as needed; Rite of Acceptance 2-4 times a year; Catechumenate for 1-2 liturgical years; Rite of Election; Baptism, Confirmation and Communion at the Easter Vigil; Mystagogy and parish apprenticeship on.

*Confirmation preparation for those who were baptized and have received Communion (NOT RCIA!).

*Sunday Scripture Study for all age groups, service projects, young adult meets, creative new evangelization initiatives.

*Parent(s) asking Baptism or other Sacrament for their child(ren).

*Persons willing to enter into a marriage covenant according to Catholic  understanding.

*Lay ministry training.

*Lay leadership formation programs.

*Continuing formation of priests, deacons and religious.

*Etc.                                         +                      +                       +

Formation à la Foi, Initiation Chrétienne. C’est un pélerinage de toute la vie du ventre au tombeau dans la paroisse, le doyenné. le vicariat, le diocèse. Il couvre:

*Baptëme des enfants jusqu’à l’åge de 7 basé sur la foi du/des parent(s) et de la communauté représentée par parrain et marraine( de plus de 16 ans, complètement initiés, Catholiques pratiquants).

*Apprentissage des enfants à partir du pre-K. Confession et Communion en “2nd grade”, Confirmation en “8th grade”.

*Enfants non-baptisés de plus de 7 ans: “RCIA”adapté pour enfants pour au moins 3 ans avec le support du/des parent(). Baptême, Confirmation et Communion dans la même cérémonie à Pâques de la 3ième ou subséquente année quand prêt(e).

*Jeunes et adultes baptisés et non-catéchisés: Ils seront Candidats du “RCIA”un minimum d’une année liturgique complète pour Confirmation et Communion ensemble à la Veillée Pascale.

*”RCIA”pour jeunes et adultes non-baptisés: Ïnquiry”aussi longtemps que nécessaire; “Rite of Acceptance”2-4 fois par an; Catéchuménat pour 1-2 années liturgiques; Rite d’Election; Baptême, Confirmation et Communion à la Veillée Pascale; Mystagogie et apprentissage paroissial continu.

*Programmes de préparation à la Confirmation pour baptisés qui ont fait leur Première Communion (leur place n’est pas dans le “RCIA”!).

*Etude des Textes du Dimanche pour tous les groupes d’âge, projets de service, meetings informels pour jeunes adultes, initiatives créatives de nouvelle évangélisation.

*Parent(s) demandant le Baptême ou un autre sacrement pour leur enfant(s).

*Candidats au mariage d’après la vision Catholique.

*Classes pour ministres laïcs.

*Programmes de formation de leaders laïcs.

*Formation continue des prêtres, diacres et religieux.

Etc.

Malala, 17 ans, Nobel de la Paix

image <!– image –>

La jeune Pakistanaise, réfugiée en Grande-Bretagne après avoir frôlé la mort dans un attentat taliban, ne cesse de défendre le droit à l’éducation pour tous, filles et garçons.

A seulement 17 ans, la Pakistanaise Malala Yousafzaï a été couronnée vendredi 10 octobre du prix Nobel de la Paix. Cette militante pour le droit à l’éducation se voit propulsée symbole mondial de la lutte contre l’extrémisme après avoir survécu par miracle à une attaque des talibans.

Cible des talibans

Long voile traditionnel tombant sur ses cheveux bruns foncés, joues rondes et teint hâlé, regard franc et lumineux, voix flûtée, Malala a vu sa vie basculer il y a deux ans, le 9 octobre 2012, à Mingora, capitale de sa vallée natale de Swat, joyau naturel du nord-ouest pakistanais.

Ce jour-là, deux tueurs talibans font irruption à l’arrière du petit bus qui la ramène de l’école. Après avoir demandé laquelle des jeunes filles présentes était Malala, le premier lui tire une balle dans la tête à bout portant. Le projectile ricoche sur le coin gauche du crâne et ressort par la nuque. Dans le coma, entre la vie et la mort, l’adolescente est évacuée dans un hôpital de Birmingham, en Angleterre, où elle reprend conscience six jours plus tard.

“Où étais-je ? Qui m’avait amenée ? Où étaient mes parents ? Mon père était-il encore en vie ? J’étais terrifiée. La seule chose que je savais c’est qu’Allah m’avait bénie en m’accordant une nouvelle vie”, raconte l’adolescente dans son autobiographie, “Moi, Malala” (Calmann-Levy, 2013), best seller publié dans plus de cinq langues. L’adolescente s’en sort. Un miracle.

L’autobiographie de Malala
Symbole de la lutte contre l’obscurantisme taliban

Son histoire a bouleversé une partie de l’opinion publique. Depuis cinq ans, la plus jeune femme jamais nobélisée a fait de l’école pour tous – filles et garçons – son combat. Dans son livre, comme elle l’avait fait dès 2009 sous pseudonyme sur le blog en ourdou de la BBC “Journal d’une écolière pakistanaise”, Malala Yousafzaï témoigne de l’emprise de talibans dans sa vallée pakistanaise. Elle y évoque notamment les flagellations publiques, la destruction des écoles pour filles, l’interdiction de la télévision, de la danse et de la musique.

Jusqu’à la décision de sa famille de fuir en 2009, comme un million d’autres personnes, alors que des combats font rage entre talibans et troupes pakistanaises.

Réfugiée en Grande-Bretagne où elle a pu être soignée après l’attentat et retrouver une vie normale, Malala tente de retrouver une vie normale. Mais elle continue d’attribuer à son existence une mission particulière :
J’ai été épargnée pour une raison, celle d’utiliser ma vie pour aider les gens”, écrit-elle dans son autobiographie.

Son plaidoyer à la tribune de l’ONU en faveur de l’accès à l’éducation pour les filles le 12 juillet 2013 marque une fois encore les esprits. Elle y déclare que “les extrémismes ont peur des livres et des stylos. Le pouvoir de l’éducation les effraie”. Son discours est salué par une standing ovation de l’Assemblée.
Une ado normale

A Birmingham, les difficultés ne sont pas absentes. Malala raconte dans son ouvrage souffrir du mal du pays et avoir du mal à s’adapter à la vie britannique. Les jeunes Anglaises qui sortent le soir légèrement vêtues, les garçons qui sympathisent ouvertement avec les filles dans les cafés… Tout cela n’avait encore rien de naturel pour la jeune Pakistanaise il y a un an. Mais force est de reconnaître les avantages : “Je vois des femmes qui occupent des emplois que nous ne pouvions pas imaginer à Swat”, s’enthousiasme-t-elle.

Un an avant de recevoir le Nobel, Malala Yousafzaï recevait le Prix Sakharov pour la liberté de pensée, remis par le Parlement européen. Au micro de France Inter, elle traçait ainsi son avenir : “Je deviendrai Premier ministre du Pakistan et j’œuvrerai à l’éducation de chaque enfant”. Son héroïne s’appelle Benazir Bhutto, ancienne Premier ministre pakistanaise. L’histoire de Malala ne fait que commencer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In Brief

Tele Solidarite-Fund Raising Campaign

 

 

Dr Mcalla-2

 

 

 

The Bulletin The Haitian Apostolate Inc. has recently launched a fund-raising campaign for the purpose of purchasing Radio and TV cameras and other electronic equipment to enhance their radio and television programs on the internet. For many years now, these programs have been in existence but need to be professionally enhanced. These programs are accessible on a daily basis at SNAA.ORG. They provide religious instructions but also news of the community. Interviews with many important persons of the community are frequently aired. Many associations such as the Haitian Doctors’ Association will soon be preparing a weekly talk show program on health issues. Good equipments are necessary for better performance. A committee including members of the Haitian engineers, the Haitian Doctors and the Haitian artists Associations are overseeing the operation. I am temporarily the chairman of that board. Checks can be sent to: “Haitian Apostolate Inc.” 332, East 32nd St. Brooklyn NY 11226 This highly recommendable community service deserves the wide support of everyone who loves Haiti.                                                                               L’Apostolat Haitien National campagne de levée de fonds